CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPE

Letteratura Straniera Opere

Traduzione di Chiara Brovelli. Milano, Mondolibri su licenza Frassinelli 2018, cm.14x23, pp.494, legatura editroiale cartonata, sopracoperta figurata a colori. «C'era una volta, nella marea del passato dei Dunbar, una donna che aveva molti nomi.» C'erano stati anche un nonno con la passione per i miti greci, una nonna e la sua macchina da scrivere, un pianoforte consegnato nel posto sbagliato, una ragazza con le lentiggini che amava le corse dei cavalli, e un padre che, dopo la morte della moglie, aveva abbandonato i suoi cinque figli: Matthew, Rory, Henry, Clay e Tommy. I fratelli Dunbar. Costretti a vivere soli, e a definire da soli le regole della propria esistenza. E quando il padre tornerà sarà Clay l'unico dei fratelli che accetterà di aiutarlo e costruire con lui un ponte, concreto e metaforico nello stesso tempo: lo farà per la sua famiglia, per il loro passato, per il loro futuro, per espiare le colpe, per affrontare il dolore. Lo farà perché lui è l'unico che conosce tutta la storia, e per questo è obbligato a sperare. Ma fino a che punto Clay potrà portare avanti la più difficile di tutte le sue corse? Quanti degli ostacoli che la vita gli ha posto davanti riuscirà a superare? Quanta sofferenza può sopportare un ragazzo?
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di Grazia Maria Griffini. Milano, Edizioni Club licenza Sperling & Kupfer Ed. 1994, cm.14x24, pp.270, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata a colori.
EUR 6.00
Last copy
Traduzione di Berta Maria Pia Smiths Jacob. Milano, Mondolibri su licenza Sperling & Kupfer Ed. 2015, cm.14x24, pp.380, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata a colori.
EUR 6.00
Last copy
Illustrationen von Eugene Delacroix. Nachwort von Jorn Gores. Frankfurt/M, Insel Verlag 1974, cm.10,8x17,7, pp.274, paperback, copertina fig. Insel Taschenbuch 50.

EAN: 9783458317500
EUR 7.00
Last copy
Dagli scritti di Emily, Lady Clive Bayley, e di suo padre Sir Thomas Metcalfe. Traduz.dall'inglese di Eva Simone e Maria Magrini. Milano, Arnoldo Mondadori Editore 1980, cm.19,5x25, pp.217, numerose ill.a col.nt., leg.ed.in mz.balacron con angoli ai piatti, cop.fig.a col., titolo in oro al dorso.
EUR 13.00
Last copy
Traduz.di Sirio Agnati. Milano, Mondadori 1974, cm.11x18, pp.187, brossura copertina figurata a colori. Collana Oscar del Ridere.
Note: Scoloriture alla copertina e al dorso.
EUR 7.00
Last copy
Milano, Mondolibri su licenza Einaudi 1999, cm.12x19,5, pp.XV,652, legatura editoriale, sopracoperta figurata a colori.
Note: Sopraccoperta stropicciata al dorso.
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Ida Omboni. Milano, Club degli Editori su licenza Mondadori 1978, cm.13,5x20,5, pp.408, legatura editoriale, sopraccoperta figurata a colori.
Note: Sopraccoperta con scoloriture e lievi mende.
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Giuseppe Bianchetti. Milano, Aldo Martello Ed. 1955, cm.12x19, pp.316, brossura, sopraccoperta. Collana La Piramide,30.
Note: Mende alla sopraccoperta.
EUR 7.00
Last copy
Versione di Giuseppe Trevisani. Milano, Garzanti 1965, cm.11x18, pp.289, brossura, copertina figurata a colori. Collana Garzanti per Tutti. I Grandi Libri. Moll, figlia di una ladra deportata poi negli Stati Uniti, è nata in un carce- re inglese. Sedotta giovanissima, dopo molte disavventure, si è sposata con un proprietario terriero della Virginia. Recatasi col marito in America, Moll scopre di aver sposato un fratellastro. Tornata in Inghilterra, sposa un rapi- natore irlandese e si dà al furto con lui. Abbandonata dal marito, viene arre- stata e deportata in Virginia insieme al marito irlandese che ha ritrovato in carcere. Quando, ormai vecchia, tornerà in patria, si metterà a scrivere le sue memorie.
Note: Segni d'uso alla copertina.
EUR 6.50
Last copy
Traduzione di Natalia Ginzburg. La Biblioteca di Repubblica 2002, cm.12,5x20, pp.416, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata. Collana Novecento,10.
EUR 6.00
2 copies
Traduzione di Italo Calvino. La Biblioteca di Repubblica 2002, cm.12,5x20, pp.222, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata. Collana Novecento,59.
EUR 5.90
2 copies
Traduzione di Enrico Cicogna. La Biblioteca di Repubblica 2002, cm.12,5x20, pp.220, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata. Collana Novecento,2.
EUR 6.00
2 copies
Traduzione di Giorgio Monicelli. La Biblioteca di Repubblica 2002, cm.12,5x20, pp.220, legatura editoriale cartonata, sopracoperta figurata. Collana Novecento,97.
EUR 5.90
Last copy
--Hoffmann E.T.A. Der Goldne Topf. pp.180. --Hoffmann E.T.A. Nachtstucke. pp.370. --Hoffmann E.T.A. Die Abenteuer der Silvesternacht. pp.80. --Wilhelm Raabe. Krahenfelder Geschichten. pp.314. --Wilhelm Raabe. Alterchausen. pp.275. --Theoder Fontane. Der Stechlin. pp.510. --Theoder Fontane. L'Adultera. pp.230. --Jean Paul. Flegeljahre. Eine biographie, mit einem Nachwort von Herman Meyer. pp. 600. --Jean Paul. Titan. pp.910. --Goethe, J.W. Erotische Gedichte. pp. 254. --Goethe, J.W. Italienische Reise. pp.820. --Goethe, J.W. Faust. pp.272. --Goethe. De Mann von Funfzig Jahren. pp.120. --Heinrich Heine. Italien 1828. pp. 308. --Heine,Heinrich. Der Rabbi von Bacherach. pp.110. --Heine,Heinrich. Romanzero. pp.286. --Heine,Heinrich. Deutschland ein Wintermarchen. pp.126. --Deutsche Lieder.pp.880. --Lichtenberg, G.C. Sudelbucher.pp.670. --Holderlin,Friedrich. Hyperion. pp.240. --Eichendorff,Joseph Von. Gedichte. pp.270. --Eckermann,Johann Peter. Gesprache mit Goethe. pp.950. --Georg Buchner. Lenz. pp.120. --Marie von Ebner Eschbach. Dorf und Schlosgeschichten. pp.398. --Justinus Kerner. Reiseschatten. pp. 254. --Christoph Martin Wieland. Aristipp. pp.910. --Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen. Der abenteuerliche simplicissimus. pp.750. --Gottfried Keller. Der Grune Heirich. pp.880. --Novalis. Gedichte. pp.180. --Deutsche Heldensagen pp.420. --Elizabeth von Arnim . Vera pp.340. --Tankred Dorst. Der Nackte Mann. pp.100. --Wolfgang Hildesheimer. In Erwartung der nacht. pp.90. -- Frankfurt, Insel Verlag 1980-1991, cm.11x18, brossure. tutti i volumi sono in stato eccellente.
EUR 110.00
Last copy
Con sette disegni di Emanuele Luzzati. Parma Guanda 1991, cm.12,5x20, pp.134, illustrazioni, legatura editoriale in tutta tela, custodia cartonata.
Note: Piccola menda al cartoncino della custodia. Libro nuovo.
EUR 9.00
Last copy
Traduzione di Manuela Francescon. Roma, Fazi Editore 2017, cm.14x21,5, pp.669, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana Le Strade. È il 1945 e la guerra è finita. Il momento tanto atteso e sognato dai Cazalet per anni è finalmente arrivato. Eppure, l'eccitazione di fronte alla notizia che le armi sono state deposte è ormai sopita, e l'Inghilterra è ancora paralizzata nella morsa della privazione. Mentre l'impero si disgrega, a Home Place i Cazalet si apprestano a trascorrere quello che ha tutto il sapore dell'ultimo Natale insieme: il sapore malinconico del tempo che passa. I bambini sono ormai cresciuti, le ragazze si sono fatte donne, e gli adulti cominciano a invecchiare. La lunga convivenza forzata è finita e la libertà obbliga a prendere delle decisioni: dovrebbe essere un momento felice, ma la guerra ha lasciato una ferita profonda, e ricominciare non è facile. Il futuro è incerto e una patina triste ammanta le giornate. Per ognuno è giunto il momento di prendere la propria strada, e inevitabilmente ciò porterà i membri della famiglia ad allontanarsi l'uno dall'altro. In questo riassetto difficoltoso, gli amori faticano più di tutti: le coppie che erano state divise dalla guerra stanno lottando per rimettere insieme i pezzi, mentre per quelle che la guerra aveva tenuto insieme forse è ora di ammettere il proprio fallimento. Ma nelle ultime pagine comincia a soffiare un vento nuovo: ce ne accorgeremo nel finale a sorpresa, che riaccenderà la speranza...

EAN: 9788893251365
EUR 20.00
-60%
EUR 8.00
Last copy
Traduz. e introduz. di Anita Raja. Roma, Edizioni e/o 1984, cm.15x21, pp.153,(7), br., cop.fig.con bandelle.

EAN: 9788876410154 Note: Imperfezioni e tracce d'uso.
EUR 7.00
Last copy
Trad.di L.Storni Mazzolani. Con un saggio di W.M.Thackeray. Torino, Einaudi 1963, cm.14x21,5, pp.XXVI-256, Leg.ed.sopracc.fig. Coll.I Millenni.
Note: Imperfezioni, mende, aloni, normali segni del tempo e tracce d'uso alla sovraccoperta. Tagli bruniti.
EUR 28.00
Last copy
La saga dei Cazalet. Vol. 1. Traduzione di Manuela Francescon. Roma, Fazi Editore 2015, cm.14,5x22, pp.606, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana Le Strade, 264. È l'estate del 1937 e la famiglia Cazalet si appresta a riunirsi nella dimora di campagna per trascorrervi le vacanze. È un mondo dalle atmosfere d'altri tempi, quello dei Cazalet, dove tutto avviene secondo rituali precisi e codici che il tempo ha reso immutabili, dove i domestici servono il tè a letto al mattino, e a cena si va in abito da sera. Ma sotto la rigida morale vittoriana, incarnata appieno dai due capostipiti affettuosamente soprannominati il Generale e la Duchessa, si avverte che qualcosa sta cominciando a cambiare. Ed ecco svelata, come attraverso un microscopio, la verità sulle dinamiche di coppia fra i figli e le relative consorti. L'affascinante Edward si concede svariate amanti mentre la moglie Villy si lacera nel sospetto e nella noia; Hugh, che porta ancora i segni della grande guerra, forma con la moglie Sybil una coppia perfetta, salvo il fatto che non abbiano idea l'uno dei desideri dell'altra; Rupert, pittore mancato e vedovo, si è risposato con Zoe, un'attrice bellissima e frivola che fatica a calarsi nei panni della madre di famiglia; infine Rachel, devota alla cura dei genitori, che non si è mai sposata per un motivo ben preciso. E poi ci sono i nipoti, descritti mirabilmente nei loro giochi, nelle loro gelosie e nei loro sogni, in modo sottile e mai condiscendente, dalle ingenuità infantili alle inquietudini adolescenziali. Ma c'è anche il mondo fuori...

EAN: 9788876255564
EUR 18.50
-59%
EUR 7.50
Last copy
La saga dei Cazalet. Vol. 3. Traduzione di Manuela Francescon Roma, Fazi Editore 2016, cm.24x12, pp.526, brossura con bandelle e copertina figuratama colori. Collana Le Strade. È il 1942: da quando abbiamo salutalo i Cazalet per l'ultima volta è trascorso un anno. I raid aerei e il razionamento del cibo sono sempre all'ordine del giorno, eppure qualcosa comincia a smuoversi: per le giovani Cazalet la lunga attesa è finita e finalmente Louise, Polly e Clary fanno il loro ingresso nel mondo. Quella che le aspetta è una vita nuova, più moderna e con libertà inedite, soprattutto per le donne. Le cugine si avviano su strade disparate, tutte sospese tra la vecchia morale vittoriana del sacrificio e un costume nuovo, più disinvolto, in cui le donne lavorano e vivono la loro vita amorosa e sessuale senza troppe complicazioni. Mentre Louise si imbarca in un matrimonio prestigioso ma claustrofobico, sul quale incombe l'ingombrante presenza della suocera. Polly e Clary lasciano finalmente le mura di Home Place per trasferirsi a Londra e fare i loro primi passi nell'agognata età adulta, che si rivela ingarbugliata ma appagante. Per quanto riguarda il resto del clan, fra nascite, perdite, matrimoni che vanno in frantumi e relazioni clandestine che si moltiplicano, i Cazalet vanno avanti a testa alta e labbra serrate, sognando, insieme ai loro amici e ai loro amanti, la fine della guerra: "il momento in cui sarebbe iniziata una vita nuova, le famiglie si sarebbero ricongiunte, la democrazia avrebbe prevalso e le ingiustizie sociali sarebbero state sanate in blocco". Ormai ci sembra di conoscerli personalmente, e non possiamo che attendere insieme a loro quel momento.

EAN: 9788893250528
EUR 18.50
-56%
EUR 8.00
Last copy
Prefazione di Cesare Segre, Introduzione di Giuliano Baioji, traduzione di Giulio Schiavoni. Milano, Corriere della Sera 2003, cm.14,5x22,5, pp.138, legatura editoriale cartonata sopracoperta figurata a colori. Coll.I Grandi Romanzi,15.
EUR 4.00
Last copy
Traduzione prefazione di Fernanda Pivano. Milano, Corriere della Sera 2003, cm.14,5x22,5, pp.378, legatura editoriale cartonata sopracoperta figurata a colori. Coll.I Grandi Romanzi,5.
EUR 4.90
Last copy
Prefazione di Franco Cordelli. Traduzione di Bruno Tasso. Milano, Corriere della Sera 2003, cm.14,5x22,5, pp.240, legatura editoriale cartonata sopracoperta figurata a colori. Coll.I Grandi Romanzi,24
EUR 4.00
Last copy