CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
80 € TO EUROPElimits and conditions

L'abito di piume.

Author:
Curator: Traduz.di Alessandro Giovanni Gerevini.
Publisher: Feltrinelli Ed.
Date of publ.:
Details: cm.14x22, pp.141, brossura cop.fig.a col.con bandelle. Collana I Canguri.

Abstract: Il titolo originale del romanzo "Hagoromo" (letteralmente: abito di piume) indica un particolare tipo di kimono leggerissimo con dei lunghi nastri indossato dalle tennyo, sorta di donne-angelo, che serviva per volare tra il mondo terreno e l'aldilà. Il ritorno di Hotaru, la protagonista di questo struggente romanzo, nel paese natale rappresenta il suo hagoromo, un vestito che le permette di librarsi in volo alleggerita dal dolore per la perdita della persona amata.

EAN: 9788807701658
ConditionsUsato, come nuovo
EUR 10.00
-50%
EUR 5.00
Last copy
Add to Cart

See also...

Traduz.di A.G.Gerevini. Milano, Feltrinelli Ed. 1994, cm.12,5x19,5, pp.159, brossura cop.ill.a col. Collana Universale Economica,1294.

EAN: 9788807812941
Usato, buono
EUR 7.80
-23%
EUR 6.00
2 copies
Traduz.di Giorgio Amitrano. Milano, Feltrinelli Ed. 1999, cm.12,5x19, pp.164, brossura cop.fig.a col. Collana Universale Economica,1280. Sarao Takase, scrittore giapponese che ha vissuto a lungo in America, muore suicida lasciando due figli gemelli, il maschio Otohiko e la femmina Saki, e il manoscritto di un libro incompiuto dal titolo N.P. (che sta per 'North Point', il titolo di una vecchia canzone). Pubblicato con solo 97 dei 100 racconti previsti, il libro diventa un bestseller negli Stati Uniti. Una giovane giapponese, Kazami, viene in possesso del novantottesimo racconto, inedito, alla cui traduzione stava lavorando il suo amante, Shooji, anche lui morto suicida, e che narra la storia di una passione erotica tra padre e figlia. Kazami incontra i due gemelli e trova Otohiko coinvolto in una tormentata storia d'amore con Sui, che scoprirà essere non solo figlia illegittima dello scrittore suicida ma anche sua amante. Kazami viene risucchiata completamente nel loro mondo, il mondo di 'N.P.', per tutta un'estate, che è il tempo reale in cui si svolge la storia. Dopo alterne vicende, Kazami scopre anche l'esistenza del racconto n°99 in cui Takase rappresenta l'altra faccia della sua realtà, l'aspirazione verso la normalità e l'eterodossia. Ormai manca solo il racconto n°100. Ed è soltanto quando tutti i destini si sono compiuti e il cerchio si chiude che il libro apparirà scritto fino in fondo: N.P. di Banana Yoshimoto è il racconto n°100 che Takase non aveva fatto in tempo a scrivere...

EAN: 9788807812804
Usato, come nuovo
EUR 7.00
-35%
EUR 4.50
Last copy
Traduz.di Giorgio Amitrano. Milano, Feltrinelli Ed. 1997, cm.12,5x19, pp.308, brossura cop.fig.a col. Collana I Canguri.

EAN: 9788807700903
Usato, molto buono
EUR 6.00
Last copy
Traduz.di Giorgio Amitrano. Milano, Feltrinelli Ed. 2001, cm.14x22, pp.90, brossura cop.fig.a col. Collana I Canguri. Due racconti lunghi ("Hard-boiled" e "Hard-luck") che trattano della morte, tema familiare a Banana Yoshimoto, mostrando i diversi modi con cui la si può affrontare. Il primo racconto si svolge tutto nello spazio di una notte. Dopo una gita una donna giunge in un paese dove decide di pernottare. In un'atmosfera inquietante rivive momenti intensi e dolorosi del suo passato. Nel secondo racconto la giovane rotagonista si reca tutti i giorni in ospedale a trovare la sorella Kumi in coma per emorragia cerebrale. La malattia e la morte le permettono di pensare alla vita in un modo tutto nuovo, che fino a poco tempo prima non avrebbe mai immaginato.

EAN: 9788807701368
Usato, molto buono
EUR 6.00
Last copy

Recently viewed...

#338278 Arte Saggi
Traduzione in francese daltedesco e dall'inglese di Marie-Noelle Ryan. Parigi, Editions Jaquelin Chambon 2003, cm.15x21, pp.613, con illustrazioni. Brossura. Jusqu'à la naissance du romantisme, les oeuvres d'art imitent la nature ou racontent l'Histoire. Quand se forme l'idée d'un art moderne, l'œuvre d'art devient le témoignage de la quête d'un Art absolu et dernier. Cette révolution dans l'idée et le projet de l'art est indissociable de l'apparition des premiers musées. Dans les tentatives répétées des artistes pour dépasser le passé, s'enracine le rêve d'une oeuvre qui serait à elle seule tout l'art - ce chef-d'œuvre absolu qui va se révéler en fait... invisible. Le chef-d'œuvre invisible est une reconstruction/déconstruction passionnante de l'histoire de l'art depuis le début du XIXe siècle. Belting y explore les rêves, les triomphes et les échecs des peintres et des sculpteurs face au projet absolu de l'art. Il nous montre comment graduellement se défont l'idée de l'œuvre d'art individuelle et sacrée et le concept associé du " chef-d'œuvre " points cardinaux d'une modernité désormais morte. Ce faisant... Hans Belting nous donne son chef-d'œuvre à lui. Yves Michaud.

EAN: 9782877112185
Usato, buono
Note: Sottolineature a matita nera.
EUR 35.00
-28%
EUR 25.00
Last copy