CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

In caso di disgrazia.

Author:
Curator: Traduz.di Laura Colombo.
Publisher: Adelphi Ed.
Date of publ.:
Series: Coll.Biblioteca,409.
Details: cm.14x22, pp.179, brossura sopracop.fig.a col. Coll.Biblioteca,409.

Abstract: "Il sottoscritto, Lucien Gobillot, nel pieno possesso delle sue facoltà mentali..." No, non è così che bisognava cominciare: così si cominciano i testamenti. Già. Ma allora, perché scrivere quella specie di memoriale? Per chi? "In caso di disgrazia. Nell'eventualità che le cose finissero male". E come altro sarebbe potuta finire quella storia? Era cominciata un anno prima, quando Yvette, quella puttanella insieme cinica e fragile, furba e innocente, era andata a chiedergli di assumere la sua difesa, la sua e quella dell'amica con la quale aveva tentato di rapinare un orefice riuscendo solo a mandarne la moglie all'ospedale...

EAN: 9788845916267
ConditionsUsato, buono
Note: Copertina macchiata.
EUR 18.00
-55%
EUR 8.00
2 copies
Add to Cart

See also...

Trad.Bruno Just Lazzari. Verona, Mondadori Ed. 1975, cm.11x18, pp.190, brossura cop.fig.a col. Coll.Oscar,413.
Usato, molto buono
EUR 6.00
Last copy
Traduz.di L.Frausin Guarino. Milano, Adelphi Ed. 2009, cm.14x22, pp.262, brossura sopraccop.fig. Coll.Biblioteca,535, Quando comincia a riprendere conoscenza in una delle uniche due camere singole dell'ospedale di Bicétre, Rene Maugras, direttore del principale quotidiano parigino, di quanto è avvenuto la sera precedente ricorda poco o nulla: sa che era a cena, come ogni primo martedì del mese, nella saletta privata del Grand Véfour (uno dei più antichi ristoranti della capitale, e anche uno dei più esclusivi) con un gruppo di amici i quali, come lui, possono considerarsi a giusto titolo, ciascuno nel proprio campo, dei personaggi molto, molto importanti - degli uomini arrivati, come si dice. A un certo punto era andato alla toilette, e lì (come scoprirà più tardi) lo avevano trovato, privo di sensi, un quarto d'ora dopo. Sa quindi di essere vivo, e dai luminari convocati al suo capezzale si sente dire che guarirà, che ricomincerà a muovere il braccio destro, che potrà di nuovo parlare. Ma Rene Maugras sa anche un'altra cosa: che non gli importa. A poco a poco, attraverso il groviglio di pensieri gli affollano la mente, si fa strada una domanda: "A che scopo?". A che scopo essere diventato un personaggio importante, a che scopo essersi dato tanto da fare - a che scopo vivere, in definitiva? Mentre tutti si chiedono che cosa gli passi per la testa, Maugras, con la lucidità di una solitudine interiore spogliata da ogni maschera, fa un bilancio impietoso della propria esistenza, interrogandosi sul senso di quanto hanno fatto lui e quelli come lui per per diventare ciò che sono.

EAN: 9788845923517
Usato, buono
EUR 19.00
-57%
EUR 8.00
2 copies
Traduzione di Giorgio Pinotti. Milano, Adelphi Ed. 2001, cm.12x19, pp.138, brossura cop.fig.a col. Coll.Gli Adelphi. La cabina di vetro di Louis Maloin - ferroviere addetto agli scambi - è l'occhio col quale, notte dopo notte, egli scruta ossessivamente la città e il porto, mettendo a fuoco dettagli minimi, impercettibili. Come l'uomo con l'impermeabile grigio e la sigaretta tra le labbra in attesa sulla banchina. E l'ombra che, dal traghetto, gli lancia una valigetta. Dettagli minimi e fatali: perché l'uomo in grigio sta per uccidere, freddamente, brutalmente, il suo compagno.

EAN: 9788845914355
Usato, buono
Note: Tagli macchiati.
EUR 11.00
-40%
EUR 6.50
2 copies
Trad.Elena Cantini. Verona, Mondadori Ed. 1972, cm.11x18, pp.188, brossura copertina figurata a colori. Coll.Le inchieste del Commissario Maigret,48.
Usato, molto buono
EUR 6.00
2 copies