CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
80 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Un matrimonio per bene.

Autore:
Curatore: Traduz.di Francesco Saba Sardi.
Editore: Feltrinelli Ed.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.12,5x19,5, pp.400, brossura con cop.fig.a col. Collana Universale Economica,1248.

Abstract: In una cittadina del Sudafrica Martha si trova a gestire il proprio matrimonio, avvenuto da pochi giorni. Ha lasciato la vita libera della fattoria per vivere l'elettrizzante esperienza della città, e qui si è sposata, a diciannove anni, senza troppo interrogarsi sui suoi desideri e sul suo futuro. Presto, tuttavia, il ménage familiare e la vita sociale diventano molto più complicati di quanto non avesse supposto. Il marito si fa catturare dall'avventura della guerra e parte. Martha si trova così ad affrontare un periodo di meditazioni e di tentazioni che la porteranno a mettere in discussione quel matrimonio che solo poco tempo prima le era sembrato l'unica scelta di vita desiderabile.

EAN: 9788807812484
CondizioniUsato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduz.di Monica Pareschi. Milano, Mondolibri su Licenza Feltrinelli Ed. 2002, cm.15x23, pp.455, legatura editoriale, sopraccoperta fig.a col.
Usato, come nuovo
EUR 9.90
Ultima copia
Traduz.di Elena Dal Pra, Francesco Francis, Monica Pareschi. Milano, Feltrinelli Ed. 2008, cm.12,5x19, pp.250, brossura con cop.fig.a col. Collana Universale Economica,1915. Tre racconti, pervasi dall'imprevisto, dal senso sconcertante delle umane possibilità, dalla sensazione da parte dei protagonisti di precipitare nella vita e di esserne, allo stesso tempo, ai margini. Due amiche, alla scomparsa dei mariti, iniziano una relazione ciascuna con il figlio adolescente dell'altra. Una ragazzina di colore, orfana e povera, ha una breve relazione con un ragazzo ricco, bianco, di famiglia liberale. All'insaputa del giovane, ha una figlia e quando la bambina ha sei anni, non potendo più mantenerla, si mette in contatto con la famiglia del ragazzo. Un soldato vive nel ricordo di una donna incontrata durante la seconda guerra mondiale, nella convinzione di aver concepito un figlio e di aver condotto un'esistenza sbagliata.

EAN: 9788807819155
EUR 7.50
-34%
EUR 4.90
Ultima copia
Traduz.di B.Lazzaro. Milano, Feltrinelli Ed. 1998, cm.12,5x19,5, pp.312, brossura con cop.fig.a col. Collana Universale Economica,1482.

EAN: 9788807814822
Usato, molto buono
EUR 8.00
-38%
EUR 4.90
Ultima copia
#251434 Biografie
Traduz.di Maria Antonietta Saracino. Milano, Feltrinelli Ed. 1998, cm.14x22, pp.486, con fotografie bn.in tavv.ft. brossura con cop.fig. Collana I Narratori. Corredato da un ampio numero di immagini tratte dall'album di famiglia, il volume, il cui titolo "Under my skin" riprende un verso di una canzone di Cole Porter, ripercorre in prima persona un arco di tempo che va dal 1919 al 1949. Si tratta, come recita il sottotitolo, del primo volume dell'autobiografia di Doris Lessing, che con l'ausilio di immagini e di documenti pubblici e privati, racconta nei dettagli la storia di cinque generazioni, mettendo in primo piano gli anni centrali della sua esistenza, dalla nascita fino ai trent'anni.

EAN: 9788807015304
Usato, molto buono
EUR 9.00
2 copie

Visualizzati di recente...

#289803 Dantesca
Testo francese a fronte. A cura di Massimo Colella. Firenze, Polistampa 2018, cm.10,5x26, pp.174, brossura. Collana Il Viaggio di Dante. Edizione della Società Dantesca italiana. La prima traduzione italiana del Voyage Dantesque di Jean-Jacques Ampère si colloca fatalmente, giusta – si direbbe – le potenti ed inesplicabili norme che, formalizzatesi nel celebre adagio latino nomen omen, legano magicamente nome e destino, nell’ambito di una rete tanto complessa quanto fascinosa di voyages, vorticosamente sospesi – nel cuore pulsante della comunicazione letteraria e della sociabilità culturale transnazionali ed intraeuropee del diciannovesimo secolo – tra verità e menzogna, identità autoriale ed errore attributivo, intentio originaria e trasposizione linguistica: viaggi, dunque, reali e metaforici, fisici e immaginativi, e contemporaneamente metamorfosi o addirittura usurpazioni, di idee e parole, di lingue e culture, di itinerari esplorativi e trouvailles euristiche, di sublimi o sublimate esperienze di sensiblerie così come di ermeneutica, e insieme di profili, veridici e inautentici, di scrittori-viaggiatori.

EAN: 9788859618751
Usato, come nuovo
EUR 20.00
-25%
EUR 15.00
Ultima copia