CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Come un romanzo.

Autore:
Curatore: Traduzione di Yasmina Melaouah.
Editore: Feltrinelli Ed.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.12x19, pp.142, brossura. Collana Idee.

Abstract: È proprio attraverso l'analisi del comportamento, di come giorno dopo giorno interagiamo con l'oggetto libro e i suoi contenuti, che Pennac riesce a dimostrare alcune storture dell'educazione non solo scolastica, ma anche familiare. Laddove, normalmente, la lettura viene presentata come dovere, Pennac la pone invece come diritto e di tali diritti arriva a offrire il decalogo. Piena libertà dunque nell'approccio individuale alla lettura perché "le nostre ragioni di leggere sono strane quanto le nostre ragioni di vivere".

EAN: 9788807090363
CondizioniUsato, come nuovo
EUR 7.75
-41%
EUR 4.50
Disponibile
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduzione di Yasmina Melaouah. Milano, Feltrinelli 1995, cm.12,5x19,5, pp.(2), 202, (4), brossura, copertina figurata a colori. Collana UE,1210.

EAN: 9788807812101
Usato, molto buono
EUR 7.80
-23%
EUR 6.00
Disponibile
Traduz.di Yasmina Melaouah. Milano, Feltrinelli 2003, cm.12,5x19,5, pp.312, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana I Narratori. Il romanzo parte, non casualmente, al condizionale: "Sarebbe la storia di un dittatore agorafobico" che, volendo andare a vivere tranquillamente in Europa e sfuggire all'orribile destino predettogli da una maga, sceglie un sosia, che a sua volta sceglie un sosia, che a sua volta sceglie un sosia... Inizialmente uguale come una goccia d'acqua al dittatore, a sua volta simile a Rodolfo Valentino, il sosia subisce inavvertibili ma costanti cambiamenti, pur mantenendo una leggera somiglianza con il modello originario. Il popolo del piccolo stato di Teresina, però, attribuisce il cambiamento all'usura della politica.

EAN: 9788807016356
Usato, molto buono
EUR 8.00
-15%
EUR 6.80
2 copie
Traduzione di Yasmina Melaouah. Milano, Giangiacomo Feltrinelli Editore 1997, cm.12,5x19,5, pp.136, brossura con copertina figurata a colori. Collana Universale Economica, 1408. Il volume consta di due "pezzi" diversi: un monologo teatrale e un racconto. Il primo è intitolato "Monologo sulla paternità" ed è una sorta di divertito montaggio di frasi scucite dai quattro romanzi che hanno reso celebre la famiglia Malaussène. Il secondo "Ultime notizie dalla famiglia", è invece una piccola avventura vissuta tra le mura di casa Malaussène.

EAN: 9788807814082
Usato, come nuovo
EUR 5.90
3 copie
Traduzione Yasmina Melaouah. Milano, Feltrinelli Ed. 1999, cm.14x22, pp.172, brossura cop.fig.col. Collana I Canguri. Thérèse, la profetessa di casa Malaussène, si è innamorata niente meno che di un rampollo dell'aristocrazia. Sulle prime Benjamin si rifiuta di conoscerlo ma, messo alle strette dalla tribù, accetta di invitarlo a cena. Il promesso sposo si presenta come un grande benefattore che, con l'aiuto dell'arte divinatoria della fidanzata, dedica parte del suo tempo e delle sue risorse a soccorrere i più deboli. Nonostante le perplessità del fratello maggiore, Thérèse decide di sposarlo ma, dopo il primo giorno di matrimonio, Thérèse torna, mogia e laconica, a casa. I timori di Benjamin erano fondati: lo sposo, nello scoprire che persa la verginità la moglie aveva perso anche il potere della preveggenza, non è riuscito a celare la propria delusione...

EAN: 9788807701054
Usato, buono
Note: Pagine lievemente ingiallite.
EUR 12.39
-51%
EUR 6.00
Ultima copia