CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Fiabe norvegesi.

Autore:
Curatore: A cura di Bruno Berni. Illustarzioni di Vincenzo Vecchio.
Editore: Iperborea.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.10x19,5, pp.182, illustrazioni. brossura copertina figurata a colori. Collana Gli Iperborei, 314.

Abstract: Spazi deserti, montagne sopra e sotto il suolo terrestre, foreste di betulle e boschi di rame, d'argento o d'oro, un mare che dalla Scandinavia può portare fino all'Arabia, perfino l'inferno con i suoi diavoli: questi i paesaggi delle Fiabe norvegesi, «le migliori che esistono», come disse Jacob Grimm. Protagonista assoluto è il riscatto dei fratelli più piccoli e di chi è da tutti considerato inferiore: che siano figli di mendicanti o di re, sono sempre loro, in barba ai più esperti, a superare prove e avversità per raddrizzare lo storto e avere la meglio, finendo sposati con la ragazza più bella. Contro giganti cattivi, troll policefali, draghi delle voragini, e contro le aspettative e lo scherno dei più grandi, il Ceneraccio della tradizione fiabesca del Nord, nelle sue molte varianti, si guadagna col suo buon cuore l'aiuto di lupi, cavalli, aquile e salmoni parlanti, e grazie all'audacia, all'ingegno e alla curiosità si impossessa di spade invincibili, rose selvatiche che diventano boschi, gocce d'acqua che si allargano in laghi. Attinte al patrimonio folklorico norvegese trascritto e raccolto per la prima volta da Asbjørnsen e Moe nell'Ottocento dopo essere stato tramandato di bocca in bocca per tempi immemorabili, queste fiabe intessono trame e atmosfere a noi nuove con personaggi e motivi che ci sono familiari, come la scarpetta di Cenerentola o gli stivali delle sette leghe, incantandoci con la loro ricchezza narrativa e avvicinandoci con il loro stile scarno alla freschezza della lingua del popolo.

EAN: 9788870916140
CondizioniNuovo
EUR 16.00
-25%
EUR 12.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Visualizzati di recente...

A cura di François de Saint-Cheron, prefazione di Jean Yves Tadié. Traduzione di Giulio Lupieri. Milano, Excelsior 1881, 2008, cm.12x17, pp.142, brossura copertina illustrazioni con bandelle. Collana Letteratura da Viaggio,6. Nel giugno 1934, invitato al Primo congresso degli scrittori sovietici, che in agosto riunirà settecento scrittori, cinquanta dei quali stranieri, André Malraux intraprende il suo primo viaggio in URSS. Durante il suo soggiorno mette per iscritto delle note. Riporta fedelmente ciò che sente. Fa le domande tipiche di un romanziere. Sfilano così sulla scena della nuova Russia una serie infinita di comparse: bambini, contadini, donne, in un ritratto psicologico e sociale che a mano a mano si fa più completo, includendo naturalmente scrittori e artisti del tempo: Erenburg, Pasternak, Prokofiev, Eisenstein, Dovcenko, Pudovkin e molti altri. Al congresso, Malraux sfiderà la dottrina ufficiale pronunciando il celebre discorso "L'arte è una conquista", per sostenere la causa della libertà dell'artista rivoluzionario, prima di prendere definitivamente le distanze dal comunismo. Questo volume, "documento eccezionale di un'epoca eccezionale", raccoglie gli appunti messi insieme nel corso di quel viaggio, pubblicati da Gallimard nel 2007.

EAN: 9788861580442
Nuovo
EUR 14.50
-70%
Promo EUR 4.35
consulta la promo
Disponibile
Traduzione di Massimo Birittari. Milano, Sonzogno 1995, cm.13x19, pp.137, legatura ed. sopracop.

EAN: 9788845408106
Usato, come nuovo
EUR 6.00
Ultima copia
A cura di F. Buffoni. Milano, Bompiani 1990, 2 voll. cm.12x18, pp.952, brossura copertina figurata a colori con cofanetto morbido illustrato a colori. Collana Tascabili Poesia. 513-514.

EAN: 9788845215711
Usato, molto buono
EUR 20.00
Ultima copia
Milano, Salani 1989, cm.24,5x15,5, pp.272, legatura editoriale cartonata con sovraccoperta figurata a colori.

EAN: 9788877820440
Usato, molto buono
EUR 24.00
Ultima copia