CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
80 € IN EUROPAlimiti e condizioni
#347113 Filologia

Wie finde ich altertumswissenschaftliche Literatur. Klassische Philologie, Mittel- und Neulatein, Byzantinistik, alte Geschichte und Klassische Archäologie.

Autore:
Editore: Berlin Verlag - Arno Spitz.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.17,5x24, pp.346, brossura. Collana Orientierungshilfen,23. Testo in tedesco.

CondizioniUsato, molto buono
EUR 16.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Visualizzati di recente...

#344124 Filologia
Huelva, Universidad de Huelva 2013, cm.17x24, pp.535, brossura. Indice: - A LA BÚSQUEDA DE LA ARMONÍA CÍVICA PERDIDA: EROS, AFRODITA Y LA REFORMULACIÓN DRAMÁTICA EN LAS TRAGEDIAS TARDÍAS DE SÓFOCLES Carmen Morenilla Talens - LAS CITAS DE EURÍPIDES EN EL GORGIAS DE PLATÓN Mª Llanos Martínez Bermejo - A JUMBLED MANUSCRIPT OF CICERO’S SPEECHES: MADRID BIBL. NAC. 10119 Michael D. Reeve - TWO HUMANISTIC CONJECTURES IN CATULLUS: 55.17 PAPILLAE AND 61.140 SOLI Dániel Kiss - IL MS. LEIDENSIS VOSSIANUS LATINUS F. 25 NELLA TRADIZIONE MANOSCRITTA DI VIRGILIO Giuseppe Ramires - SOME ANOMALOUS WORD JUNCTIONS IN THE AUGUSTAN ELEGISTS: OV. EPIST. 7.152; TIB. 1.5.28; 1.6.34; PROP. 2.13.19; 3.11.461 John Trappes-Lomax - COLACIÓN DEL MS. BEROLINENSIS DIEZ. B. SANT. 13: OVIDIO, METAMORFOSIS Ángela SuÁrez del río - NEW MANUSCRIPT WITNESSES OF OVID’S METAMORPHOSES Juan A. Estévez Sola - CORRIGENDA ET ADDENDA IN EX PONTO ELEGIAS 1990 J. A. Richmond - SCHOLIA NON SERVIANA NEI MANOSCRITTI CAROLINGI DI VIRGILIO: PRIME NOTIZIE DEGLI SCAVI Silvia OttavianO - LOS LUGENTES CAMPI DE VIRGILIO (AEN. 6.439) EN DOS SONETOS DE LUIGI TANSILLO Y BERARDINO ROTA Bienvenido Morros Mestres - BLACK ATHENA FADES AWAY. A CONSIDERATION OF MARTIN BERNAL’S LINGUISTIC ARGUMENTS Jean-Fabrice Nardelli
Usato, come nuovo
EUR 13.00
Ultima copia
#347188 Filologia
Filologicheskii Fakul'tet. Sankt-Peterburg, Nestor-Istoriia Sankt-Peterburgskii Gosudarstvennyi Universitet. 2012, cm.15x22, pp.385, legatura editoriale cartonata con copertina figurata a colori. Collana Istoricheskaia Biblioteka. Testo in russo. Questo libro è la traduzione dell'edizione tedesca di un'opera pubblicata per la prima volta nel 1964 a Firenze. Esplora l'interazione tra la lingua gotica e la cultura gotica, che raggiunse il suo apice sotto il re Teodorico il Grande. Particolare attenzione è rivolta alla traduzione della Bibbia da parte del primo vescovo goto, Wulfila, e in particolare alla possibile influenza della traduzione di Wulfila sull'opera dei pedagoghi slavi Cirillo e Metodio. Lo studio è accompagnato da una pubblicazione con commento a diversi testi gotici. Per specialisti in filologia germanica e storici della tarda antichità.

EAN: 9785846510944
Nuovo
EUR 37.00
Ultima copia