CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Liturgie politiche. Ritualità e simbolismo religioso di regimi, partiti, movimenti.

Autore:
Curatore: Traduz.di Federico Montanari. Prefaz.di Pietro Bellasi.
Editore: Red Ed.
Data di pubbl.:
Collana: Coll.Uomini e Dèi,6.
Dettagli: cm.13,5x22,5, pp.XX,268, brossura cop.fig.a col. Coll.Uomini e Dèi,6.

EAN: 9788870319248
CondizioniUsato, buono
EUR 25.31
-38%
EUR 15.50
2 copie
Aggiungi al Carrello

Visualizzati di recente...

#285135 Arte Disegno
Bologna, Zanichelli 1960, cm.11x18,5, pp.162, con illustrazioni in bianco e nero. Brossura. Coll. Az Index,2.
Usato, buono
EUR 5.20
Ultima copia
#295282 Marina Esercito
Parma, Delta Editrice 2018, cm.17x24, pp.90, ill.a colori. brossura copertina figurata a colori. Coll.Navi e Imprese Sul mare.
Nuovo
EUR 12.00
-25%
EUR 9.00
Ultima copia
Arona, News Service Corporation 1989, cm.15x21, pp.336, brossura con copertina figurata a colori.
Usato, come nuovo
EUR 13.90
Ultima copia
#340657 Storia Antica
Basel, Schwabe Verlag 2010, cm.15,5x23, pp.248, brossura con copertina figurata. Was ist «Antike»? Unsere Vorstellungen der griechischen und römischen Vergangenheiten sind das Ergebnis zahlreicher Übersetzungsprozesse. Diese Prozesse sind Gegenstand der Beiträge dieses Bandes. Sie untersuchen die «Übersetzungen der Antike» auf den Gebieten Archäologie und Kunstgeschichte, Historiographie, Literatur, Religion und Philosophie. «Übersetzung» wird dabei in doppeltem Sinne verstanden, sowohl konkret sprach- und werkbezogen wie auch als Kulturtransfer: Vom 18. bis ins 20. Jahrhundert schaffen sich die europäischen Kulturen in ihrem Wandel unterschiedliche Bilder der Antike. Zehn Autorinnen und Autoren stellen in diesem Band den kulturellen Kontext ausgewählter Übersetzungen und Rezensionen wichtiger Werke der Altertumswissenschaften zur Diskussion. Sie untersuchen die institutionellen Voraussetzungen, die den wissenschaftlichen Austausch zwischen den europäischen Ländern und Nationalsprachen bestimmt haben. Sie zeigen, welche Rolle die intellektuellen Zirkel und wissenschaftlichen Gesellschaften und Akademien gespielt haben, die das Interesse an Übersetzungen nicht nur hervorriefen, sondern auch thematisch lenkten. Die Beiträge eröffnen neue Einsichten in die Bedingungen der Wissenschaftsproduktion in den Altertumswissenschaften.

EAN: 9783796524318
Usato, come nuovo
EUR 34.90
Ultima copia