CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Letteratura Straniera Opere

Traduzione di Amalia D'Agostino Schanzer. Milano, Feltrinelli 2005, cm.14x22, pp.290, brossura copertina figurata a colori.

EAN: 9788807804595
Usato, come nuovo
EUR 8.00
-37%
EUR 5.00
Last copy
Traduzione di Elena Liverani. Milano, Feltrinelli 2009, cm.15,5x22, pp.426, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana I Narratori. Le eroine di Isabel Allende recano tutte il medesimo tratto dominante: la passione. Sono le passioni a scolpirne il destino. E Zarité Sedella, detta Tété, ultima incarnazione della donna come la vuole Isabel, non fa eccezione. 1770, Santo Domingo, ora Haiti. Tété ha nove anni quando il giovane francese Toulouse Valmorain la compra perché si occupi delle faccende di casa. Intorno, i campi di canna da zucchero, la calura sfibrante dell'isola, il lavoro degli schiavi. Tété impara presto com'è fatto quel mondo: la violenza dei padroni, l'ansia di libertà, i vincoli preziosi della solidarietà. Quando Valmorain si sposta nelle piantagioni della Louisiana, anche Tété deve seguirlo, ma ormai è cominciata la battaglia per la dignità, per il futuro, per l'affrancamento degli schiavi. È una battaglia lenta che si mescola al destarsi di amori e passioni, all'annodarsi di relazioni e alleanze, al muoversi febbrile dei personaggi più diversi - soldati e schiavi guerrieri, sacerdoti vudù e frati cattolici, matrone e cocottes, pirati e nobili decaduti, medici e oziosi bellimbusti. Contro il fondale animatissimo della storia, Zarité Sedella, soprannominata Tété, spicca bella e coraggiosa, battagliera e consapevole, un'eroina modernissima che arriva da lontano a rammentarci la fede nella libertà e la dignità delle passioni.

EAN: 9788807017957
Usato, come nuovo
EUR 19.50
-43%
EUR 11.00
Last copy
Traduzione di Angelo Morino. Milano, Arnoldo Mondadori Editore 1989, cm.13x20,5, pp.95, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana L'Ottagono.

EAN: 9788804321828
Usato, molto buono
EUR 9.00
Last copy
Traduzione di Graziella Cillario. Torino, Einaudi 1989, Ristampa. cm.14x22, pp.(4),298,(10), legatura editoriale cartonata.
Usato, buono
Note: mancante della sopraccoperta.
EUR 5.00
Last copy
Traduzione di Vincenzo Mantovani. Torino, Einaudi 1962, cm.14x22,5, pp.624, legatura editoriale in tutta tela. Prima edizione italiana. Pubblicato nel 1953, "Le avventure di Augie March" rappresenta una delle vette della produzione romanzesca di Bellow, la sua prima opera importante: un romanzo di formazione dalla forte componente autobiografica, popolato da una miriade di personaggi pittoreschi colti nel loro incessante movimento, in cui rivivono echi della tipica narrazione americana, soprattutto il tema twainiano della fuga, delle peripezie e dell'iniziazione dell'eterno adolescente. Ambientato in una brulicante, indimenticabile Chicago degli anni venti, il racconto segue le avventure del giovane Augie, che costretto ai margini della società si ingegna a sopravvivere passando da un mestiere all'altro. Con la partenza per il Messico, spinto da un'amante che lo convince ad accompagnarla ad addestrare aquile, inizia la sua picaresca avventura nel mondo; un viaggio rivelatore, fatto di mille incontri inaspettati, in cui anche le vicende belliche diventano occasione per scoprire le verità più riposte dell'esistenza umana.
Usato, buono
Note: mancante della sopraccoperta.
EUR 12.00
Last copy
Traduzione di Graziella Cillario. Torino, Einaudi Ed. 1982, Rsitampa, cm.14x22,5, pp.266, legatura editoriale cartonata.
Usato, buono
Note: Mancante della sopraccoperta.
EUR 9.00
Last copy
Munchen und Berlin, Verlag Georg Müller 1917, cm.13x18, pp.IX,330, rilegatura in mezza tela. Vierte auflage.
Usato, buono
EUR 15.00
Last copy
Traduzione di Alessandra Padoan. Milano, Sperling & Kupfer 2009, cm.15x22,5, pp.397, legatura editoriale cartonata in mezza tela, con copertina figurata a colori, dorso in tela. Collana Sperling Serial, 84. Che cosa succede quando quattro giovani donne molto diverse si ritrovano sotto lo stesso tetto? La ventunenne Candy è la top model del momento, la sua carriera è alle stelle, e tutte le grandi maison la vogliono: tra New York, Parigi e Milano ha solo l'imbarazzo della scelta... Sua sorella Tammy a ventinove anni è già la produttrice più glamour di Hollywood, il che le permette di vivere in una splendida villa che adora. A New York la sorella maggiore Sabrina, trentaquattrenne, è una brillante e ambiziosa avvocatessa, mentre Annie, ventisei anni, fa la pittrice a Firenze e vive per la sua arte. Nel weekend del 4 Luglio, le sorelle si ritrovano tutte nella grande casa dei genitori per la tradizionale festa di famiglia. Ma una tragedia è in agguato e il loro mondo cambia per sempre. Inizia così un capitolo fuori programma della loro vita, in una casa in cui si alternano amici, uomini e cani pasticcioni, dove da ogni lacrima spunta una risata, e l'amore incondizionato si respira nell'aria.

EAN: 9788860615190
Usato, molto buono
EUR 14.90
-46%
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Donatella Sant'Elia. Milano, Adelphi 1994, cm.10,5x18, pp.90, brossura con bandelle. Collana Piccola Bibblioteca,269. Settima Edizione.

EAN: 9788845908248
Usato, molto buono
EUR 11.00
-37%
EUR 6.90
Last copy
Traduzione di Massimo Bocchiola. Torino, Einaudi 1998, cm.11,5x19, pp.316, brossura con copertina figurata a colori. Collana Einaudi tascabili. Pubblicati tra il 1985 e il 1987, i tre romanzi che compongono questa "Trilogia" sono raffinate detective stories in cui le strade di New York fanno da cornice e palcoscenico a una profonda inquietudine esistenziale. "Città di vetro" è la storia di uno scrittore di gialli che "accetta" l'errore del caso e fingendosi un'altra persona cerca di risolvere un mistero. "Fantasmi" narra la vicenda di un detective privato che viene assoldato per tenere sotto controllo una persona, ma a poco a poco i due ruoli si scambiano e colui che doveva spiare diventa colui che viene spiato. "La stanza chiusa" racconta di uno scrittore che abbandona la vita pubblica e cerca di distruggere le copie della sua ultima opera.

EAN: 9788806148652
Usato, molto buono
EUR 11.00
-28%
EUR 7.90
Last copy
Roma, traduit de l'anglais par Leo Lack. Paris, France Loisirs 1986, cm.14x23, pp.382, legatura editoriale cartonata.

EAN: 9782724230116
Usato, buono
Note: Mancante della sopraccoperta
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Ervino Pocar. Milano, Arnoldo Mondadori 1957, cm.11x18,5, pp.430, legatura editoriale con sopraccoperta. Collana I Grandi Narratori d'Ogni Paese. La Medusa.
Usato, buono
EUR 10.00
2 copies
Trad.di Cesare Pavese. Verona, Mondadori Ed. 1943, cm.12x19, pp.422, brossura Collana I Grandi Narratori d'Ogni Paese. Medusa,136.
Usato, molto buono
EUR 13.00
Last copy
Traduzione di Amina Pandolfi e Renata Colorni. Milano, Adelphi Edizioni 199, cm.14x22, pp.366, brossura copertina figurata a colori. Collana Gli Adelphi,25.

EAN: 9788845908163
Usato, molto buono
EUR 13.00
-38%
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Ugo Dettore. Milano, Rizzoli 1953, cm.12x18, pp.217, brossura.
Usato, molto buono
EUR 6.00
Last copy
Traduzione di Alessandra Riccio. Presentazione di Anna Maria Crispino. Roma, Jouvence 1998, cm.12,5x21, pp.152, brossura con copertina figurata a colori con bandelle. Collana Orizzonti Femminili, 3. In equilibrio sul filo tagliente dell’ironia, si racconta la storia di una donna che non riesce a svegliarsi e a esistere per sè, invecchiata da un modello amoroso che non ha più alcuna relazione con il suo oggetto nella realtà.

EAN: 9788878012585
Nuovo
EUR 14.00
-21%
EUR 11.00
Available
Traduzione dal russo di Maria Rakowska e Nenele Piatti. Milano, Bompiani 1946, cm.13x20, pp.610, brossura.
Usato, buono
Note: Tracce d'uso.
EUR 12.00
Last copy
Traduz.di Elena Faber. Bologna, Gherardo Casini Ed. 1966, cm.11,2x18,2, pp.189, tascabile, cop.fig.a col. Collana I Libri del Sabato,22.
Usato, molto buono
EUR 11.00
-27%
EUR 8.00
Last copy
Prefazione di Eugenio Montale. Torino, Giulio Einaudi Editore 1958, cm.12,5x18, pp.XVII,249, br, copertina in cartoncino pesante, dorso telato. Collana UE,14.
Usato, buono
EUR 12.50
Last copy
A cura di Premoli M. Sant'Arcangelo di Romagna, Opportunity S.p.a. 1995, cm.14x21, pp.350, brossura copertina figurata. Collana Biblioteca Ideale Tascabile.

EAN: 9788881111480
Usato, buono
Note: Tracce d'uso.
EUR 6.00
Last copy
Traduzione di Elena Cappellini. Milano, Arnoldo Mondadori Editore 2021, cm.14x22, pp.504, brossura. Collana Oscar Absolute. Aprile 1940. Louise ha trent'anni. Fa l'insegnante di scuola elementare a Parigi e il sabato dà una mano come cameriera al ristorante del signor Jules a Montmartre, dove non si parla d'altro che di quella " drôle de guerre ", quella "strana guerra" scoppiata da pochi mesi con l'invasione tedesca in Polonia e che non si pensa possa realmente coinvolgere la Francia. Nessuno dunque ha previsto la catastrofe, men che meno Louise che finirà per ritrovarsi in mezzo alla strada, costretta alla fuga come milioni di altre persone in preda al panico in un paese sprofondato nel caos. Ed è proprio nel corso del drammatico esodo dalla capitale che lei potrà ricostruire la storia della sua vita e delle sue origini e scoprirà che questa guerra, proprio come tutte le altre, porta con sé un corteo grandioso e squallido di eroi e di mascalzoni. Segreti di famiglia, grandi personaggi, amori appassionati, colpi di scena, farsa e tragedia, avventure e sventure si avvicendano nella trama. "Lo specchio delle nostre miserie" chiude la trilogia inaugurata con "Ci rivediamo lassù", Premio Goncourt nel 2013, e proseguita con "I colori dell'incendio".

EAN: 9788804736295
Usato, molto buono
EUR 10.00
Last copy
A cura di Dacia Maraini. Milano, Corriere della Sera 2013, cm.14x21, pp.428, Brossura con bandelle e copertina figurata. Collana Classici della Letteratura- Grandi Autrici.
Usato, come nuovo
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Maria Nicola. Palermo, Sellerio Ed. 2009, cm.12x16,8, pp.340, brossura con sopraccoperta figurata a colori. Collana La Memoria,792. Nelly Boxall, la cuoca di Virginia Woolf, non ebbe mai una stanza tutta per sé; dovette condividerla per anni con la cameriera Lottie, peraltro sua amica. Il diritto ad averla quella stanza, - che la Woolf, pubblicando "Una stanza tutta per sé", eresse a condizione essenziale per una donna intellettualmente emancipata - è pervicacemente negato alle sue domestiche. Ma questa è solo una delle contraddizioni che segnano il lungo e tormentoso rapporto di Nelly con la sua signora, raccontato in questo libro di Alicia Giménez-Bartlett. La Bartlett racconta di come si sia appassionata alla vicenda di Nelly e di casa Woolf e, al resoconto delle sue ricerche sull'Inghilterra dell'epoca, alterna il racconto della cuoca così come viene fuori dalle pagine del giornale intimo che Nelly tenne per 18 anni (il tempo che rimase al servizio della scrittrice), riordinato e riempito grazie alla lettura comparata dei due diari, quello della cameriera e quello della signora.

EAN: 9788838924378
Usato, come nuovo
EUR 15.00
-46%
EUR 8.00
3 copies
Traduzione di Pino Parente, Daria Galateria. Titolo originale: Mémoires de ma vie. A cura di Daria Galateria. Palermo, Sellerio 1998, cm.12x16,8, pp.163. brossura sopraccop.fig.a col. Collana La memoria.411. Le memorie di Mathilde Verlaine sono uniche perché, mentre gioca a fare la moglie bambina nel suo salotto di seta ciliegia, la storia è feroce, e gli eroi e gli artisti più grandi del tempo e la leggendaria passione dei poeti maledetti le attraversano la vita. Racconto vivace della vita quotidiana parigina nell'Anno Terribile. Fidanzata a sedici anni, sposata a diciassette, Mathilde ha diciannove anni quando suo marito Paul Verlaine fugge con Rimbaud. A ventun anni, era separata. I due anni che durò in tutto il matrimonio furono anni eccezionali non solo per lei e per la storia della letteratura, ma anche per la Francia, sconvolta dalla guerra franco-prussiana e dalla Comune. Le memorie di Mathilde Verlaine sono uniche perché, mentre gioca a fare la moglie bambina nel suo salotto di seta ciliegia, la storia è feroce, e gli eroi e gli artisti più grandi del tempo e la leggendaria passione dei poeti maledetti le attraversano la vita; lei osserva con occhi da adolescente divertita o stupita, attenta soprattutto alla vita materiale. Rimbaud è il giovinetto che porta in casa le pulci; la più bella poesia astratta di Cros nasce da un'aringa portata a cena, come un festino, durante la fame dell'assedio; la Settimana sanguinosa è un inverosimile attraversamento di Parigi tra le barricate, i cadaveri e le pallottole vaganti, per andare a trovare la suocera. È impossibile trovare un racconto più vivace della vita quotidiana parigina nell'Anno Terribile.

EAN: 9788838914164
Usato, buono
Note: Piccolo strappo al dorso.
EUR 6.00
Last copy