CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
80 € TO EUROPElimits and conditions

Icaro involato.

Author:
Curator: Traduzione di Clara Lusignoli.
Publisher: Einaudi Ed.
Date of publ.:
Details: cm.14,5x22,5, pp.188, legatura editoriale in tutta tela. Prima edizione italiana.

ConditionsUsato, buono
Note: Bruniture.
EUR 13.50
Last copy
Add to Cart

See also...

Traduzione di Giuseppe Guglielmi. Torino, Einaudi 1998, cm.12x19,5, pp.162, brossura, copertina figurata a colori. Collana Einaudi Tascabili. Letteratura,526. Il romanzo è stato scritto da Queneau nel 1971, cinque anni prima di morire, quando l'autore aveva già pubblicato le sue opere maggiori di narrativa e i folgoranti saggi letterari. Vi si narra di un gruppo di repubblicani irlandesi che si impegnano, nel fatidico 1916, a occupare un ufficio postale di Dublino. Sono sette buoni diavoli che improvvisano un'azione rivoluzionaria nella più totale sprovvedutezza. Evacuano l'ufficio, fanno secco il suo direttore, e si preparano, perché così vuole l'autore, a vivere ore di inatteso eroismo che dovrebbe venire da un'accanita resistenza alla prevedibile controffensiva inglese. Nei piani abborracciati dei sette prodi, c'è però un evento imprevisto.

EAN: 9788806149147
Usato, molto buono
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di Franco Fortini. Con un saggio di Roland Barthes e una testionianza di Louis Malle. Torino, Einaudi Ed. 1994, cm.12x19,5, pp.188, brossura con copertina figurata a colori. Collana Tascabili, Letteratura.188.

EAN: 9788806134747
Usato, buono
EUR 5.00
Last copy
Traduzione di Leonella Prato Caruso. Milano, Giangiacomo Feltrinelli Editore 1991, cm.14x21, pp.168, brossura, copertina figurata con bandelle. Collana I Narratori, 423. Sally Mara è una diciottenne che tiene un diario. Con un candore un po' sospetto e con effetti comici insuperabili, descrive l'ambiente in cui vive, e le sue prime esperienze sessuali, presentandoci come normali le situazioni più grottesche e scabrose.

EAN: 9788807014239
Usato, molto buono
EUR 7.50
Last copy
Traduzione di Luca Bianco. Torino, Giulio Einaudi Editore 2011, cm.12,5x18,6, pp.64, brossura. Collana L' Arcipelago Einaudi, 179. Raymond Queneau fa parte del gruppo surrealista parigino dal 1924 al 1929. Tra le molte passioni che condivide con André Breton e i suoi amici, ci sono i romanzi di "Fantomas" e certo anche la magistrale versione cinematografica realizzata da Louis Feuillade. Queneau si appassionerà a tal punto all'eroe nero creato da Jean Souvestre e Marcel Allain da accarezzare il progetto di scriverne una biografia. Il libro non vedrà mai la luce, ma l'autore degli "Esercizi di stile" non resisterà alla tentazione di giocare, nel suo inimitabile modo, con gli ingredienti del feuilleton: ecco dunque "Hazard e Fissile", il primo esperimento narrativo di Raymond Queneau, ritrovato pochi anni fa tra le carte dello scrittore e finora inedito. Questo romanzo è un'esilarante parodia e una distorsione delle peripezie classiche del romanzo d'appendice: ci sono vilains dai nomi improbabili e dai modi bizzarri, ci sono donne nude e mascherate, pistole che scompaiono, eroi ed eroine senza macchia e senza cervello: e ci sono anche clown malinconici, omicidi, inseguimenti e agnizioni. E soprattutto c'è già tutto Raymond Queneau: gli esperimenti metaletterari, gli sberleffi al lettore, le visioni care all'immaginario surrealista, quasi provenissero dai dipinti di Delvaux o di Dali (diciassette piovre addomesticate!); e ancora, un colpo di scena ad ogni pagina, una sorpresa ad ogni paragrafo.

EAN: 9788806198237
Nuovo
EUR 10.00
-20%
EUR 8.00
Last copy