CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
80 € TO EUROPElimits and conditions

Zazie nel metrò.

Author:
Curator: Traduzione di Franco Fortini. Con un saggio di Roland Barthes e una testionianza di Louis Malle.
Publisher: Einaudi Ed.
Date of publ.:
Details: cm.12x19,5, pp.188, brossura con copertina figurata a colori. Collana Tascabili, Letteratura.188.

EAN: 9788806134747
ConditionsUsato, buono
EUR 5.00
Last copy
Add to Cart

See also...

Traduzione di Clara Lusignoli. Torino, Einaudi Ed. ottobre 1969, cm.14,5x22,5, pp.188, legatura editoriale in tutta tela. Prima edizione italiana.
Usato, buono
Note: Bruniture.
EUR 13.50
Last copy
Traduzione di Giuseppe Guglielmi. Torino, Einaudi 1998, cm.12x19,5, pp.162, brossura, copertina figurata a colori. Collana Einaudi Tascabili. Letteratura,526. Il romanzo è stato scritto da Queneau nel 1971, cinque anni prima di morire, quando l'autore aveva già pubblicato le sue opere maggiori di narrativa e i folgoranti saggi letterari. Vi si narra di un gruppo di repubblicani irlandesi che si impegnano, nel fatidico 1916, a occupare un ufficio postale di Dublino. Sono sette buoni diavoli che improvvisano un'azione rivoluzionaria nella più totale sprovvedutezza. Evacuano l'ufficio, fanno secco il suo direttore, e si preparano, perché così vuole l'autore, a vivere ore di inatteso eroismo che dovrebbe venire da un'accanita resistenza alla prevedibile controffensiva inglese. Nei piani abborracciati dei sette prodi, c'è però un evento imprevisto.

EAN: 9788806149147
Usato, molto buono
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di Giuseppe Guglielmi. Torino, Einaudi Ed. 1984, cm.12x19,5, pp.162, legatura editoriale sovraccop. figurata a colori.
Usato, buono
Note: Bruniture.
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Fabrizio Onofri. Torino, Einaudi Ed. marzo 1971, cm.14x22,5, pp.184, legatura editoriale in tutta tela,.
Usato, buono
Note: Sopracoperta con mende e strappi.
EUR 8.00
2 copies

Recently viewed...

Introduz.di Antonella Del Gatto. Firenze, Franco Cesati Ed. 2001, cm.12,5x20,5, pp.100, brossura con cop.fig.a col. Collana Scaffale Italiano,1. Le Fiabe teatrali di Carlo Gozzi, scritte secondo uno stile ed una intenzionalità che potremmo definire di assoluta leggerezza artistica e ideologica, hanno riscosso da sempre un notevole successo di critica letteraria non solo italiana. Per capire la genesi strutturale dei drammi gozziani occorre restituirli al loro tempo e al loro genere teatrale e ricondurli alla loro origine anti-goldoniana. L’Augellino belverde, fiaba filosofica in 5 atti (datata 1765), con la sua miscela di fantasia libera e fervida e di comicità e ironia si contrappone al realismo e alla comicità sociologicamente pensosa delle commedie goldoniane. Il numero dei prodigi e gli effetti magici in scena dovevano veramente colpire quel pubblico settecentesco così attratto da tutto ciò che sfruttava al massimo le potenzialità scenografiche. Gozzi gioca con gli ingredienti della commedia dell’arte, rinnovandone i modi e le strutture, contaminando sapientemente generi e linguaggi, con lo sguardo fisso e critico al teatro-mondo del Goldoni, su cui parve anche trionfare negli anni delle Fiabe, quando il pubblico accorreva ai suoi spettacoli.

EAN: 9788876671159
Nuovo
EUR 9.00
-55%
EUR 4.00
Available
A cura di Herta Blaukopf. Traduz.di Artemio Focher. Milano, SE Ediz. 2003, cm.13x22, pp.193, appendice iconografica bn.ft. brossura con cop.fig.a col.con bandelle, Collana Testi e Documenti,30.

EAN: 9788877105714
Usato, come nuovo
EUR 19.00
-36%
EUR 12.00
3 copies
Milano, Casa Editrice Vecchi 1926, cm.12x19, pp.219, rilegatura cartonata con piatti fasciati in carta, tassello in pelle con titoli in oro al dorso.
Da collezione, buono
Note: Piccola rottura al dorso. Angolo superiore dell'antiporta mancante.
EUR 12.00
Last copy