CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Psicopatologia della vita quotidiana.

Author:
Curator: Prefazione di Vittorino Andreoli. Traduzione di Maria Novella Pierini. Note a cura di Nelly Cappelli.
Publisher: Corriere della Sera su licenza Rizzoli.
Date of publ.:
Series: Coll.Biblioteca della Mente,1.
Details: cm.14,5x22,5, pp.XXXVII,(1),328,(2), legatura editoriale cartonata, copertina figurata a colori. Coll.Biblioteca della Mente,1.

ConditionsUsato, molto buono
EUR 6.00
3 copies
Add to Cart

See also...

Introduzione di Franco Fornari. Traduzione di Sossio Giametta. Milano, Rizzoli 1994, cm.14x21, pp.295, brossura copertina figurata a colori. Coll. Superclassici, SC101. Il motto di spirito, la battuta, la freddura, la barzelletta sono usati e fruiti quotidianamente in tutte le società e onorati come un piacere di cui non si potrebbe fare a meno, ma nello stesso tempo rappresentano uno dei fenomeni spirituali più misteriosi. Perché una storiella o un gioco di parole ci fanno ridere? E' una liberazione dalla costrizione della logica o un rovesciamento dell'ordine costituito e accettato o un segno di crudeltà o di pietà, ovvero un piacere derivato da un risparmio di energie psichiche? Freud ha intuito che il motto di spirito è una spia verso l'inconscio, che c'è un rapporto tra la struttura dei segni e la struttura del linguaggio e ha considerato degno di attenzione questo delicato aspetto della vita spirituale

EAN: 9788817152013
Usato, buono
Note: tracce d'uso al dorso. Testo perfettamente fruibile.
EUR 6.00
Last copy
Traduz.di Carlo Federico Piazza, Michele Ranchetti, Ermanno Sagittario. Roma, Club del Libro siu licenza Boringhieri 1973, cm.14,5x21,5, pp.294, legatura editoriale, sopraccoperta.
Usato, buono
Note: Lievi mende alla sopracoperta.
EUR 8.00
2 copies
Unica traduzione italiana integrale. Torino, Boringhieri 1976, cm.14x20, pp.102, brossura. Coll.Biblioteca Boringhieri. «L'idea del topo è inseparabilmente collegata con il fatto che esso morde e rode con i suoi denti aguzzi; ma se i topi mordono, sono sozzi e voraci, non possono restare impuniti; gli uomini li perseguitano e massacrano senza pietà, come il paziente aveva talvolta visto fare, inorridendone. Spesso aveva provato un senso di commiserazione per quelle povere bestie. Ora, egli stesso era stato una volta un piccolo monellaccio disgustoso e sporco, che nella rabbia sapeva mordere chi gli stava vicino, ricevendone poi tremende punizioni. Ben poteva ravvisare nel topo il suo "sosia"».
Usato, molto buono
EUR 6.00
Last copy
Traduzione di Douglas Scotti. Milano, Mondadori Ed. 1970, cm.11x19, pp.198, legatura ed. Coll.Biblioteca Moderna Mondadori.
Usato, buono
EUR 7.00
Last copy

Recently viewed...

#62686 Arte Pittura
Verona, Palazzo Forti, 29.VII.-22.X.1995. Traduz.in inglese dei saggi e della bibliografia. Milano, Skira Ed. 1995, cm.24x28, pp.375,num.tavv.bn.e a col.nt. brossura cop.fig.a col. con bandelle.

EAN: 9788881180264
Usato, molto buono
EUR 61.97
-35%
EUR 40.00
Last copy
#172323 Religioni
EUR 10.00
Last copy
Traduz.di Iole Rambelli. Roma-Bari, Editori Laterza 1977, 2 volumi. cm.14x21, pp.XI,520, brossura copp.figg.a col. Coll.Universale Laterza.
EUR 11.00
Last copy
#273887 Arte Saggi
Firenze, Giunti per Gruppo Editoriale L'espresso 2003, cm.21x25, pp.180, centinaia di figg.a col.nt legatura editoriale copertina figurata a colori.
Usato, come nuovo
EUR 5.90
Last copy