CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Le avventure di Re Pausole.

Author:
Curator: A cura di Teresa Campi.
Publisher: Lucarini Ed.
Date of publ.:
Series: Coll.Classici del Ridere, diretta da Roberto Bonchio.
Details: cm.14,5x21, pp.258, brossura cop.fig. Coll.Classici del Ridere, diretta da Roberto Bonchio.

EAN: 9788870332469
ConditionsUsato, accettabile
EUR 10.00
2 copies
Add to Cart

See also...

Accompagnées de 300 gravures par Notor, d' apres des documentes authentiques des musées d' Europe. Paris, Librairie Charpentier et Fasquelle 1926, cm.12x18,5, pp.XII,356, rilegatura in tutta pelle, titoli in oro al dorso, sguardie fasciate in carta decorata. Copertine e dorso orifginale mantenuti internamente alla legatura.
Usato, molto buono
EUR 43.00
Last copy
Traduction littérale. Deuxième Edition. Paris, Société du Mercure de France 1899, cm.12x18,5, pp.172, brossura (cop.in parte mancante al dorso, legatura lente).
Da collezione, accettabile
EUR 12.00
Last copy
Traduzione di Vincenzo Orlando. Zurich, Manesse Verlag 2002, cm.10x15, pp.471, legatura editoriale cartonata con sopraccoperta figurata a colori. Collana Manesse Bibliothek der Weltliteratur. Testo in tedesco. Zwei Schlüsselromane der erotischen Literatur ergründen die Grenzbereiche der menschlichen Leidenschaft: Aus Begehren wird Raserei, aus Bewunderung Obsession und aus der Liebe eine einzige entzückende Qual. Kein Thema hat Pierre Louÿs mehr interessiert als das ungeklärte Verhältnis zwischen den Geschlechtern, und nichts sezierte er mit größerer Lust und Virtuosität als das Verhältnis im Extrem, in der Obsession. «Aphrodite» und «Dieses obskure Objekt der Begierde» sind sublime Protokolle der alles verzehrenden Leidenschaft; beide erzählen von den schrankenlosen Abhängigkeiten zwischen Mann und Frau. Als «La Femme et le Pantin» 1898 erschien, eroberte es sich sofort eine begeisterte Leserschaft. Der Belle Epoque-Roman wird hier - unter dem Titel der Buñuel-Verfilmung - in Neuübersetzung zusammen mit Louÿs' Aufsehen erregendem Romandebut vorgestellt. «Dieses obskure Objekt der Begierde» ist die mädchenhafte Schönheit Conchita, eine andalusische Lolita, nur ungleich durchtriebener. Sie verspricht ihrem Verehrer alles und hält nichts, flüstert ihm Verheißungen ins Ohr und verhöhnt wenig später seine innigsten Begierden. Doch je tiefer die Hörigkeit geht, desto mehr enthüllt Louÿs das Opfer-Täter-Schema als grausames wechselseitiges Abhängigkeitsverhältnis. Auch in seiner «Aphrodite», einem Glanzstück erotischen Raffinements, lotet der Autor die Grenzbereiche der menschlichen Seele aus.

EAN: 9783717519904
Usato, molto buono
Note: Ampia dedica del traduttore Vincenzo Orlando al Prof. Pier Giuseppe Scardigli in antiporta.
EUR 36.00
Last copy
Traduzione di Rudello di Belmonte e Augusto Donaudy. Milano, Club degli Editori su licenza Sonzogno e Rizzoli Ed. 1973, cm.16x23,5, pp.264, legatura ed. Coll.I Classici dell' Amore.
Usato, molto buono
EUR 8.00
Last copy

Recently viewed...

#192840 Dantesca
Pisa, Edizioni ETS 1999, cm.11,5x18,5, pp.63, brossura, cop.con bandelle. [copia allo stato di nuovo] Coll.Scaffale,12. Rinunciando per una volta a indagare il rapporto tra Dante e Guido Cavalcanti all'altezzza della "Commedia", esclusivamente alla luce dei famosissimi - e pochissimi - passi del poema in cui Dante parla apertamente del suo "primo amico" di gioventù (Inf.X, 58 sgg.; Pur.XI, 97-99), questo saggio intende contribuire al progetto già avviato da Contini, il quale ebbe a dire che nella "Commedia" la presenza di Cavalcanti "aleggia in modo tanto più inquietante quanto più indiretto".

EAN: 9788846701862
Nuovo
EUR 5.16
-30%
EUR 3.60
Available