CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
80 € TO EUROPElimits and conditions

Traduzione e trasgressione. Aspetti della narrativa tedesca dei secoli XV e XVI.

Author:
Publisher: Marino Solfanelli Editore.
Date of publ.:
Details: cm.14,5x21, pp.247, brossura Collana Athenaeum,8. Sez.Letterature Straniere.

ConditionsNuovo
EUR 11.88
-49%
EUR 6.00
Available
Add to Cart

Recently viewed...

Venezia, Ist.Veneto di Scienze, Lettere ed Arti 2006, cm.17x24, pp.210, brossura con bandelle, copertina figurata a colori. Collana Memorie. Classe di Scienze Morali, Lettere ed Arti,111. [volume nuovo] Il romanzo e il museo, così come il viaggio transatlantico, subiscono profonde trasformazioni nella seconda metà dell'Ottocento. Le figure di Nathaniel Hawthorne e di Henry James permettono di esplorare le stesse logiche di disposizione culturale sottese alla fondazione e alla gestione dei musei d'arte in America. Come i musei creati negli stessi anni, i romanzi, ma anche i diari e i saggi, legati al tema delle arti visive o al viaggio in Italia si rivolgono ad un pubblico nuovo, non solo consapevole di fruire l'arte come arte, ma al quale si richiede di esercitare abilità ermeneutiche sempre più sofisticate al fine di apprezzare, e godere, l'opera.

EAN: 9788888143613
Nuovo
EUR 28.00
-39%
EUR 17.00
Available