CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

«Le voleur de feu». Bufalino e le ragioni del tradurre.

Curatore: A cura di Cettina Rizzo.
Editore: Olschki Ed.
Data di pubbl.:
Collana: Coll. Polinnia, 11.
Dettagli: cm.17x24, pp.230, brossura Coll. Polinnia, 11.

Abstract: Bufalino è stato un interprete finissimo della cultura francese, interessandosi a scrittori distanti e diversi per le modalità di scrittura. In questo volume si studiano le traduzioni bufaliniane dal francese nella loro valenza autonoma e nel rapporto conBufalino, a refined and subtle interpreter of French culture, took an interest in French authors of different periods and styles. This volume contains essays on a number of his translations from the French (Giraudoux, Renan, Baudelaire, etc.), based on m.

EAN: 9788822254580
EUR 28.00
-10%
EUR 25.20
Ordinabile
Aggiungi al Carrello

Visualizzati di recente...

#167265 Storia Moderna
Torino, presso Gaetano Maspero 1833, 4 voll. cm.10,8x17,5, pp.360,397,387,411, rilegg.in mz.pergamena, tasselli in pelle,fregi e titoli in oro ai dorsi.
EUR 60.00
Ultima copia