CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
80 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Nebbia.

Autore:
Curatore: Trad.di Flaviarosa Rossini. Nota di Angela Bianchini.
Editore: Curcio Ed.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.14x21, pp.204, brossura con cop.fig.a col. Collana I Classici della Narrativa,36. Collana diretta da Libero Bigiaretti.

CondizioniUsato, come nuovo
EUR 6.90
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Prologo dell'A., trad.dallo spagnolo e note di G.Beccari. Lanciano, Carabba Ed. s.d.ca.1920, Pima parte. cm.13x19,5, pp.140, brossura Collana Cultura dell'Anima.
EUR 9.00
Ultima copia
Traduz.di Gilberto Beccari. Introduz.di Ferdinando Carlesi. Lanciano, Carabba Ed. s.d.ma ca.1920, cm.11,5x18, pp.119, rilegatura in tutta tela, sopracop.fig.
EUR 14.00
Ultima copia
Introduzione di Eugenio Garin. Commento di Gaetano Foresta. Bologna, FirenzeLibri Editore 1981, cm.13,5x21, pp.120, brossura con copertina figurata. Collana I Libri di Massimiliano Boni. DUE, Discussioni e Carteggi,2. Il carteggio tra Giovanni Boine e Miguel de Unamuno è assai breve ma tale brevità è compensata dalla bellezza ed intensità spirituale di quasi tutte le lettere. Così che queste lettere hanno un valore, per così dire, autonomo, appunto per la loro bellezza ed umanità e, naturalmente, un valore critico e biografico perché aiutano a meglio comprendere sia lo scrittore italiano, in alcuni suoi aspetti ed in particolar modo nei suoi rapporti con il modernismo, sia il grande scrittore spagnolo.

EAN: 9788876224058
Nuovo
EUR 13.00
-38%
EUR 8.00
Disponibile
#272336 Filosofia
Ediz.numerata in 1025 esemplari, e composta con i caratteri G.B.Bodoni. Traduz.di Gilberto Beccari. Firenze, Rinascimento del Libro 1938, cm.14,5x20,5, pp.156, brossura con soprac. Collezione Grandi Stranieri. Edizione numerata esemplare n.730.
Usato, molto buono
EUR 16.00
Ultima copia

Visualizzati di recente...

#272875 Fumetti
Milano, Arnoldo Mondadori Editore 1973, cm.23x30, pp.58, legatura editoriale, copertina figurata a colori. Nel 1973 viene pubblicato da Mondadori "Olé! Sanantonio", con la traduzione dei testi ad opera del grande Bruno Just Lazzari. In Francia era uscito con il medesimo titolo di "Olé! San-Antonio" nel 1972 edito dalla Fleuce Noir. L'inchiesta di riferimemento è la numero 68 francese, "Viva Bertaga", tradotto in italia come numero 70 "Evviva Bertaga". La copertina è disegnata da Carlo Bren (che illustrava allora anche i romanzi francesi) e appare il logo di Sanà che fuma una sigaretta che sarà presente nelle successive pubblicazioni. L'adattamento dei testi che si ispira al romanzo Viva Bertaga è di Patrice Dard (il figlio di Frédéric) ed i disegni a colori delle 48 pagine sono realizzati da Franz e Henri Desclez
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia