CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Cacao.

Autore:
Curatore: Traduzione di Claudio M.Valentinetti.
Editore: Mondadori.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.13x19,5, pp.139,, legatura editoriale copertina con fregi e titoli in oro,. Collana Omnibus.

CondizioniUsato, molto buono
EUR 7.50
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduz.di Giuliana Segre Giorgi. Torino, Einaudi 1975, cm.13,5x22, pp.540, brossura cop.fig.
Usato, accettabile
Note: Evidenti tracce d'uso e segni del tempo. Macchie ai tagli ed imperfezioni alla copertina. Piccola firma apenna nera in antiporta.
EUR 7.50
Ultima copia
Traduzione di di Elena Grechi. Con una nota di Luciana Stegagno Picchio. Milano, Garzanti 1984, cm.14x21,5, pp.137, brossura con sopraccoperta figurata e sovraccoperta trasparente. Collana Le Mosche Bianche.
Usato, come nuovo
EUR 9.90
2 copie
Traduzione di Elena Grechi. Milano, Garzanti Ed. 1987, cm.14,5x22, pp.332, legatura editoriale , con sopraccoperta figurata a colori. Collana Narratori Moderni. Il romanzo narra l'epopea di una famiglia che, per fuggire alla miseria, decide di emigrare verso Sao Paulo, attraversando la caatinga brulicante di serpenti. Questo avviene negli anni successivi al crollo del mercato del caffè, un periodo segnato da aspri conflitti sociali, che vide nel '35 una rivoluzione comunista fallita e, nel '37, l'instaurazione dell'Estado Novo di stampo salazariano. Amado rivive questo dramma attento alla sensibilità popolare, ai suoi miti e al suo folklore; la scrittura è pervasa da un pathos animistico e dalla venatura immaginosa che caratterizzano lo scrittore brasiliano.
Usato, buono
Note: Macchia ai tagli inferiori ed alla sovraccoperta tergale.
EUR 8.50
Ultima copia
Traduit du brésilien par Alice Raillard. Paris, Stock 1980, cm.13x22, pp.322, brossura
EUR 11.00
Ultima copia