CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Queer.

Autore:
Curatore: Traduzione di Katia Bagnoli.
Editore: Adelphi Ed.
Data di pubbl.:
Collana: Coll. Gli Adelphi, 436.
Dettagli: cm.12x19, pp.205, brossura con copertina figurata a colori. Coll. Gli Adelphi, 436.

Abstract: In una sterminata suburra, che Burroughs avrebbe poi definito «Interzona», e che qui va da Città del Messico, capitale mondiale del delitto («il cielo di quella speciale sfumatura d'azzurro che si intona tanto bene con gli avvoltoi volteggianti»), a Panama, Lee, alter ego dello scrittore, tesse la sua amorosa tela intorno a Allerton, un giovane ambiguo, indifferente come un animale. Si aggira in locali sempre più sordidi, bazzicati da una fauna putrescente, e così divagando, picaro alieno, ci regala schegge del suo nerissimo humour. Con questo romanzo, che risale agli inizi degli anni Cinquanta - e che viene qui presentato in una nuova edizione condotta sui manoscritti originali -, affiora per la prima volta il paesaggio allucinato che oggi ormai porta il nome di Burroughs.

EAN: 9788845928048
EUR 12.00
-16%
EUR 10.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduit de l'anglais par Mary Beach. Adaptation de Claude Pélieu. Paris, L'Herne 1967, cm.14x21, pp.77,(3), brossura, cop.fig.con bandelle. [copia in ottimo stato] Collection Les Livres Noirs.
EUR 20.00
Ultima copia
Traduzione di Andrea Tanzi. Con una nota di James W. Grauerholz. Milano, Adelphi 2011, cm.14x21, pp.179, brossura con bandelle. Coll. Fabula,236. 13 agosto 1944: il giovane Lucien Carr, per difendersi dalle avances dell'amico David Kammerer, lo ammazza e ne getta il corpo nelle acque dello Hudson. Due altri suoi amici, William Burroughs e Jack Kerouac, vengono arrestati per non aver denunciato l'omicidio. Forse anche per elaborare a modo loro l'accaduto, i due scrittori ne tracciano in seguito un resoconto a quattro mani iperrealistico e visionario, dissepolto solo in anni recenti. Raccontando a capitoli alternati, Burroughs e Kerouac assumono il punto di vista di due personaggi-narratori: Burroughs quello di Will Dennison, barista originario del Nevada, sempre preceduto dalla sua "ombra di un metro e novanta", Kerouac quello del marinaio Mike Ryko, "un finlandese diciannovenne dai capelli rossi". Attraverso il loro sguardo e intorno ai protagonisti del tragico fatto di cronaca vediamo così delinearsi una folta compagnia anarco-utopista e sgangherata, euforica e malinconica, che trascorre giorni e notti bevendo e fumando in pub luminescenti, leggendo Faulkner e sognando di raggiungere Parigi. Sullo sfondo, una New York caotica, atterrita e aggressiva, una metropoli di fine guerra in cui il caos visivo è tutt'uno con quello acustico, con le radio che trasmettono le note della Prima Sinfonia di Brahms o il reportage concitato di un giornalista su un circo in fiamme dove "gli ippopotami si sono lessati nelle loro vasche".

EAN: 9788845925894
EUR 17.00
-17%
EUR 14.00
Ultima copia
Traduzione di Claudio Gorlier e Donatella Manganotti. Prefazione di Oreste Del Buono. Milano, Sugar Editore 1964, cm.13,5x21, pp.292,(4), legatura editoriale cartonata, copertina figurata. Prima edizione italiana.
Note: copertina con mende in particolare al dorso.
EUR 40.00
Ultima copia