CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni
#62544 Storia Antica

Il romanzo di Alessandro. Formato: cm 33 x 45. Pagine: 272 Carta: gr. 220, è realizzata appositamente dalle Cartiere Miliani di Fabriano con una particolare formula di composizione, arricchita di fibre vegetali, che riproduce le caratteristiche delle carte antiche e che garantisce una durata secolare delle opere. Legatura: interamente cucito a mano e legato in tutta pelle, con impressioni a caldo e fregi in oro. Cofanetto: in legno, rifinito in noce e pelle, con impressioni a caldo. Iconografia: 100 tavole illustrative tutte a colori. E’ la prima traduzione italiana del “Romanzo di Alessandro”, versione leggendaria delle gesta di Alessandro Magno. Composta già in età ellenistica, ebbe, per tutta la tarda antichità e il Medioevo, un’infinità di versioni, in quasi tutte le lingue del mondo. La fortuna della storia favolosa di Alessandro, che suggestionò arte e letteratura per secoli, tramontò dopo il 1500, quando fu sostituita dalla versione storica della sua impresa. Solo una decina di anni fa è stato “riscoperto” e tradotto il testo originale. A seguito del testo integrale del “Romanzo di Alessandro”, in questo volume, viene pubblicata una versione originale della vita di Alessandro Magno di Plutarco. L’apparato iconografico è costituito da miniature, tratte da versioni armene, bizantine, persiane e neogreche del “Romanzo”; da carte geografiche antiche, in cui è possibile ricostruire l’itinerario di Alessandro; da immagini di animali fantastici e di mostri tratti da disegni di codici medievali e dai “Bestiari”. La scelta delle immagini che corredano il testo è caduta in particolare sugli episodi più straordinari e prodigiosi dell’avventura del Macedone, fino ai confini del mondo conosciuto: la nascita prodigiosa, il volo in cielo con i grifoni, l’esplorazione del fondo marino con un sottomarino di vetro, l’incontro con i favolosi mostri d’Oriente. Il testo del “Romanzo” è preceduto da un saggio di Monica Centanni, curatrice della sua prima traduzione in italiano, che ricostruisce la storia del testo e la fortuna delle sue immagini, che arrivarono a suggestionare i viaggiatori medievali, come testimonia esplicitamente lo stesso Marco Polo in molti punti de “Il Milione”.

Curatore: A cura di M.Cent'anni.
Editore: Officine del Novecento.
Data di pubbl.:
Dettagli:

CondizioniUsato, come nuovo
EUR 1,500.00
-72%
EUR 420.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Visualizzati di recente...

#41178 Arte Grafica
Milano, Banco Popolare 1965, cm.26x29, pp.258, 26 figg.bn.nt.,167 tavv.bn.e a col.ft. legatura editoriale.
Usato, buono
EUR 32.00
3 copie
#46555 Scienze
Pisa 14-16/1966. Domus Galileiana 1966, cm.22x31,5, pp.125, brossura Testi in inglese e italiano. Il ns.fascicolo è una bozza di stampa. Relazioni introduttive: G. Vasoli. La cultura dei secoli XIV-XVI. G. Arrughi. Le matematiche. A.C. Crombie. Physics and astronomy. L. Belloni. La biologia e la medicina. M. Boas Hall. Natural history. E. Garin. Relazione di sintesi.
Usato, accettabile
Note: Dorso parzialmente mancante.
EUR 18.00
Ultima copia
Couverture, aquarelles et dessins de Léonce Burret. Paris, Georges Ondet Editeur 1903, cm.12x18, pp.319, brossura cop.fig.col. Dorso rifatto, infima mancanza all'ang.sup. della I cop. Ottimi interni.
EUR 12.00
Ultima copia
Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarme, Valery, Rilke, Proust, Poe, Shelley, Lautreamont, Pusckin, Essenin, Rodenbach, Laforgue, Rollinat, Apollinaire, Goll. Gide. Del Tradurre, 23 paragrafi. Milano, Rosa e Ballo 1944, cm.14x22, pp.194, brossura copertina figurata.
Usato, accettabile
EUR 14.00
Ultima copia