CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Letteratura Straniera Opere

Firenze, Casa editrice G. Nerbini 1929, cm.18x24,5, pp.226 (2), alcune tavole bn.ft. rilegatura artigianale cartonata, fasciata con carta a motivo floreale stilizzato.
Usato, molto buono
EUR 18.00
Last copy
Traduzione di Anna Ruchat. Torino Einaudi 2003, cm.15x22, pp.254, legatura ed.sovraccop.fig.a colori. Nel 1940 la Arandora Star, una nave inglese in rotta verso Terranova, viene affondata da un sottomarino tedesco. A bordo si trovano millesettecento cosiddetti "residenti nemici", e un prigioniero la cui identità rimarrà oscura. Quando, trascorso mezzo secolo, una giovane donna si mette sulle tracce dello scrittore austriaco Gabriel Hirschfelder, morto in Inghilterra durante la guerra, viene a conoscenza anche dell'affondamento della nave e del misterioso prigioniero. Le sue ricerche la porteranno a Vienna e quindi sull'Isola di Man. Qui scopre la vera identità dell'uomo e la soluzione del mistero che circonda l'autobiografia dello scrittore, intitolata appunto "Gli anni inglesi".

EAN: 9788806155247
Usato, come nuovo
EUR 10.00
Last copy
A cura di Raul Schenardi. Roma, Elliot Ediz. 2009, cm.14x21, pp.195, brossura con bandelle, cop.fig. Coll.Raggi. Carlos Tomassini è membro di una fami¬glia di mafiosi italiani attiva a Buenos Aires negli anni più cupi della dittatura. Esce di galera e festeggia il suo trentesimo compleanno, ma la sua vita è complicata dall'alcol e dalla cocaina, dalla gelosia per la ex moglie che ora se la fa con un altro gangster, dalla polizia che gli sta alle costole e, come se non bastasse, un cugino, ebreo e comunista, viene rapito dagli squadroni della morte. Con l'aiuto della famiglia, Carlos conta di mettere la testa a posto con un'attività legale, anche se finalizzata al riciclaggio di denaro sporco, ma la ricerca del cugino scomparso finirà per assorbire completamente le sue energie, portandolo nel giro di pochi giorni a disseminare di morti la sua strada prima di un rocambolesco quanto sconvolgente epilogo. Il ritmo incalzante della narrazione e il susseguirsi di eventi al cardiopalma offrono un inusuale ritratto della dittatura argentina, filtrata attraverso gli occhi di un malavitoso: gli incontri con lo zio generale, il cugino guerrigliero e un prete violentatore, la discesa agli inferi fra i cadaveri dei desaparecidos, le scarne e ciniche allusioni alla realtà sociale e politica, danno un quadro vivido e impressionante di quegli anni bui, nel quale non mancano lampi di humour nero. Pubblicato nel 1995 in Messico e vincitore del premio "Dashiell Hammett" alla Semana Negra di Gijón, Ciao papà è considerato uno dei migliori noir di lingua spagnola, rimasto finora inedito in Italia

EAN: 9788861921078
Usato, molto buono
EUR 14.50
-51%
EUR 7.00
Last copy
Versione dal tedesco di Giambattista Baseggio. Romanzo popolare. Milano, Pirotta 1840, 3 volumi cm.8,5x14, pp.275, 282, 282, legature in mezza pelle, dorsi con titoli e fregi in oro. 3 incisioni all'antiporta di ciascun volume, nel volume secondo è assente il frontespizio. Prima edizione italiana.
Usato, buono
EUR 95.00
Last copy
London, Weidenfeld and Nicolson 1989, cm.16x24, pp.255, alcune tavv.bn.ft. legatura ed. sopracop.fig.a col. Testo in inglese.

EAN: 9780297795445
Usato, come nuovo
EUR 16.00
Last copy
Traduzione di Angelo Molica Franco. Milano, Rizzoli Ed. 2022, cm.14,5x21,5, pp.286, brossura soprac.fig.col. Coll.Varia narrativa straniera. "Le lettere mi mancavano. Ormai non ne scriviamo più, le consideriamo una perdita di tempo che ci priva di immagini e suoni." È per colmare la nostalgia che Esther, libraia di Lille, decide di organizzare un laboratorio di scrittura epistolare. Per lei, che con il padre ha intrattenuto una corrispondenza durata vent'anni, è come riportare in vita un rituale antico: accantonare per un po' l'immediatezza delle mail e l'infinita catena di messaggi WhatsApp che ogni giorno ci scambiamo, per sedersi a un tavolo, prendere carta e penna, darsi tempo, nel silenzio di una stanza tutta per noi, e raccontarsi. Trovare le parole giuste per qualcuno che ci leggerà, non ora e nemmeno domani. E riassaporare il gusto perduto di una comunicazione più ricca, più sensata. "Da che cosa ti difendi?" è la prima, spiazzante domanda di Esther per i cinque sconosciuti che, rispondendo al suo annuncio, hanno scelto di mettersi in gioco. Attraverso piccoli quadri della loro vita quotidiana e l'intenso scambio epistolare si delineerà poco per volta il ritratto di una classe eterogenea e sorprendente: Samuel, il più giovane, che non riesce a piangere per la morte del fratello; Jeanne, ex insegnante di pianoforte, vedova, che si difende dalla solitudine accudendo animali maltrattati; Jean, un uomo d'affari disilluso che vive per il lavoro e ha perso contatto con le gioie più autentiche; Nicolas e Juliette, una coppia in crisi sulla quale il passato getta ombre soffocanti. Esponendo dubbi e debolezze all'ascolto e alle domande, la scrittura sarà, per loro, lo strumento per rivelarsi l'uno all'altro con sincerità, alleggerendo il cuore. Intriso di tenerezza e umanità, Le lettere di Esther è un elogio alla lentezza, una celebrazione della forza delle parole, un resoconto travolgente delle fragilità umane.

EAN: 9788817158749
Usato, molto buono
EUR 18.00
-22%
EUR 14.00
Last copy
Traduzione di Beata Della Frattina. Milano, Mondadori Ed. 1959, cm.13,5,x20, pp.182, brossura sopracop.fig.col. Coll.Romanzi e rcconti D' Oggi.
Usato, buono
Note: Piccola menda alla sopracoperta
EUR 9.00
Last copy
Traduzione di Elena Liverani. Milano, Feltrinelli 2002, cm.14x22, pp.267, brossura copertina figurata. Coll.I Narratori. Aurora del Valle è una giovane donna che, alla soglia dei trent'anni, deve affrontare il tradimento dell'uomo che ama. Catapultata in una situazione emotiva insopportabile, cerca di venirne a capo recuperando la memoria del suo passato e, in particolare, di alcune fasi della sua vita che le sono rimaste sempre oscure. Ripercorriamo così, a partire dalla sua nascita nel 1880, una storia avventurosa, centrata attorno al personaggio della nonna paterna, Paulina del Valle, che le apre, quasi per caso, il mondo della fotografia.

EAN: 9788807016011
Usato, come nuovo
EUR 16.53
-51%
EUR 8.00
2 copies
Traduzione e nota di Leonardo Sciascia. Palermo, Sellerio Ed. 1997, cm.12x16,8, pp.42, brossura sopraccop.fig.a col. Coll.La Memoria,4.

EAN: 9788838901669
Usato, come nuovo
EUR 6.00
Last copy
Utopia o fantascienza. Seguito da "La carta gialla". Traduz.di Angela Campana. Milano, La Tartaruga Ediz. 1980, cm.12x19,5, pp.214, brossura cop.fig.

EAN: 9788885678255
Usato, accettabile
Note: Piccola macchia di umidità agli angoli delle pagine.
EUR 8.00
Last copy
Traduz.di Eleonora Mogavero. Palermo, Sellerio Ed. 2000, cm.12x16,5, pp.237, brossura sopracop.fig.a col. Coll.La Memoria,474. Un claustrofobico intrigo che si svolge dentro un fatiscente istituto universitario, in cui si insinua la ricerca, macchiata di sangue, di un autore e di un romanzo, forse inesistente il primo e apocrifo il secondo.

EAN: 9788838915550
Usato, come nuovo
EUR 10.00
-40%
EUR 6.00
Last copy
Tellwell Talent 2019, cm.12,5x19,5 pp.384, brossura cop.fig.col.

EAN: 9780228801863
Usato, molto buono
EUR 7.50
Last copy
Traduz.di Antonella Ciabatti. Firenze, Le Lettere Ed. 2001, cm.14x21, pp.208, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Pannarrativa. Bosque è una piccola città dell'Argentina, persa nel paesaggio piatto e desolato della pampa. È qui che nel precedente romanzo di Dal Masetto, "È sempre difficile tornare a casa", viene tentata una rapina alla banca locale, ed è qui che, una mattina invernale di un anno dopo arriva Mudo, per ricostruire le ultime ore di Dante, uno dei rapinatori e suo nemico personale, l'uomo che vent'anni prima gli aveva portato via la moglie. L'atmosfera è tranquilla, la gente è cordiale e mite. Ma Muto si accorge presto che si tratta di apparenze. La città è intossicata da veleni, invidie, rivalità, e segreti pesanti come macigni, nascosti appena sotto la superficie.

EAN: 9788871667218
Usato, come nuovo
EUR 16.00
-31%
EUR 11.00
Last copy
Traduz.di Laura Pariani. Torino, Einaudi Ed. 2004, cm.14x22, pp.232, legatura ed. sopracop.fig.a col. Coll.Supercoralli. Quattro uomini disperati decidono di lasciare la capitale argentina per tentare una rapina in una banca di provincia. Il colpo sembra essere andato a segno, ma qualcosa va storto e la banda deve ritirarsi precipitosamente. Gli abitanti della cittadina danno vita a una collettiva reazione di difesa e di atti selvaggi. I quattro non riescono a fuggire e cercano scampo nei vicoli e nelle case, ma è come se si fossero nascosti sotto la pietra che occulta i rancori, le miserie e le turpitudini della gente. I rapinatori così si trasformano da carnefici in vittime crudelmente perseguitate, braccati come animali dal cerchio dei cacciatori che si chiude intorno a loro.

EAN: 9788806169862
Usato, buono
Note: Fioriture alla sopraccoperta, altrimenti come nuovo.
EUR 16.50
-33%
EUR 11.00
Last copy
Traduzione di Luca Fusari. Siena, Barbera Ed. 2008, cm.13x19,5, pp.302, brossura cop.fig.col. Coll.No Limit. Londra, 1977. La città vive una stagione d'oro, elettrizzante, piena di fermenti artistici e musicali, incendiata da nuove e aggressive band, sconvolta dal fenomeno punk, le cui gesta vengono immortalate minuto per minuto da giovanissimi redattori che scrivono sulla miriade di riviste musicali che sorgono ovunque e la cui autorevolezza viene considerata solo un gradino al di sotto della Bibbia. Protagonisti del romanzo tre giovani redattori del Paper, alle prese con l'improcrastinabile rito di passaggio dall'adolescenza all'età adulta. È il 16 agosto - il giorno della morte di Elvis. Prima che la notte finisca, i tre amici rischiano di perdere ciò che hanno di più importante nella vita: l'amore, la carriera, la vita stessa. Tony Parsons ritorna al proprio passato con un romanzo intimo: la storia di tre giovani che mettono alla prova le proprie illusioni, i propri sogni, le proprie paure.

EAN: 9788878992320
Usato, molto buono
EUR 11.90
-49%
EUR 6.00
Last copy
Traduz.di Ettore Capriolo. Milano, Leonardo Ed. 1991, cm.16x23, pp.318, brossura cop.fig.a col. Coll.Paperback,30.

EAN: 9788835510345
Usato, come nuovo
EUR 6.00
Last copy
Traduz.di Eelena Dal Pra, Monica Pareschi. Torino, Einaudi Ed. 2005, cm.13,5x20,5, pp.985, brossura copertina figurata a colori. Coll.Super ET. Londra 1875. Dall'esile candela della sua stanza nel bordello della terribile Mrs Castaway, Sugar, una prostituta di diciannove anni, la più desiderata in città, cerca la via per sottrarre il proprio corpo e l'anima al fango delle strade. Dai vicoli luridi e malfamati Michel Faber ci guida, seguendo la scalata di Sugar, fino allo splendore delle classi alte della società vittoriana, dove violiamo l'intimità di personaggi terribili e fragili, comunque indimenticabili. Come Rackam, il giovane erede di una grande fortuna che diverrà l'amante di Sugar, e sua moglie, l'angelica e infelice Agnes.

EAN: 9788806174163
Usato, come nuovo
EUR 12.00
-41%
EUR 7.00
Last copy
A cura di Massimo Raffaeli. Roma, Avagliano Ed. 2008, cm.12,5x18,5, pp.235, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Il Melograno,46. Fu Pier Paolo Pasolini che suggerì all'amico Sandro De Feo il titolo "La giudìa" per questo volume di racconti, uniti a comporre un vero e proprio romanzo di formazione. Roma, come fosse l'emblema del mondo al femminile, ne è l'autentica protagonista: prima è la città della guerra, un losco paradiso di fame e borsa nera, poi quasi di colpo è quella, cosmopolita e mondana, che tutti riconoscono nel mito della Dolce Vita. L'autore, testimone e complice, si sorprende a raccontarla con ironia e insieme con struggente malinconia: "Quasi mezzo secolo di oblio - scrive Massimo Raffaeli nell'introduzione - non è riuscito a cancellare il fatto che Sandro De Feo sia stato uno dei più originali scrittori degli anni Sessanta e che "La giudìa" rimanga una delle opere più singolari del decennio".

EAN: 9788883092565
Usato, molto buono
EUR 14.00
-28%
EUR 10.00
Last copy
Introduzione di Henry Miller. Traduzione di Helenè Bonazzo Boesch. Milano, Adelphi 2006, cm.12x18, pp.67, brossura con bandelle. Coll. Piccola BIblioteca Adelphi,537. Nel 1528 un pugno di spagnoli, scampati a una spedizione nata sotto una cattiva stella, approda sul litorale del Golfo del Messico. Uno di questi è Nuñez Cabeza de Vaca. Nel corso di otto anni egli guiderà attraverso l'intero continente altri due spagnoli e un moro in un viaggio di inauditi patimenti che si rivelerà, alla fine, un itinerario salvifico. Piegati da una natura inclemente, ridotti dagli indiani a bestie da soma, perverranno alla più totale nudità interiore e scopriranno in sé un nuovo potere, che ci porta a dare pur non avendo più nulla da dare. Di tutto questo Cabeza de Vaca scrisse una relazione al suo re, che Long traspone in un racconto per immagini, nella sua lucida fantasia.

EAN: 9788845920332
Usato, molto buono
EUR 8.00
-12%
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Marisa Caramella. Torino, Einaudi Ed. 2001, cm.14x22, pp.102, legatura ed. sopracop.fig.a col.

EAN: 9788806156664
Usato, buono
Note: Fioriture alla sopraccoperta e ai tagli delle pagine.
EUR 12.91
-30%
EUR 9.00
Last copy
Traduzione di Rinaldo Kufferle. Milano, Mondadori Ed. 1960, cm.11x18, pp.228, brossura cop.fig.col. Coll.I Libri del Pavone.235.
Usato, buono
Note: Pagine leggermente ingiallite.
EUR 5.90
Last copy
Trad.di F.Pivano. Con un saggio di D.H.Lawrence. Nota introduttiva e appendice bibliografica a cura di D.Guglielmino. Torino, Einaudi 2000, cm.12x19,5, pp.XXI,384, brossura copertina figurata a colori. Coll.Einaudi Tascabili. Letteratura,103.

EAN: 9788806129569
Usato, molto buono
EUR 9.30
-30%
EUR 6.50
Last copy
Traduz.di Mercedes Giardini. Milano, Dall'Oglio Ed. 1971, cm.14x21, pp.316, (firma a penna al frontespizio). legatura ed. Coll.Il Camaleonte.
Usato, buono
Note: Mancante di sopracoperta
EUR 8.00
2 copies
Traduz.di Masolino D'Amico. Palermo, Sellerio Ed. 1999, cm.12x17, pp.244, brossura sopraccop.fig.a col. Coll.La Memoria,447. Mosca, 1913: un inglese è abbandonato dalla moglie. La fuga inspiegabile lentamente impone la sua latente allegoria. Una delle più sorprendenti scrittrici del momento. Delle moltissime recensioni che hanno accompagnato l'edizione originale del 1988 di questo romanzo di Penelope Fitzgerald, una, particolarmente aderente e acuta della scrittrice Helen Byatt, rileva come la storia sembri emergere da una combinazione «di estraneo e familiare». L'estraneità, alla Fitzgerald come al lettore, è verosimilmente il luogo e il tempo dove si svolge la vicenda: Mosca 1913, prima della rivoluzione. La familiarità sta invece nella vicenda stessa: il caso di un uomo, un agiato commerciante inglese, immigrato nella capitale russa, che viene abbandonato dalla moglie insieme ai suoi tre bambini, e si ingegna a vivere da solo, adattandosi lentamente all'incomprensione del nodo più intricato e intimo della sua esistenza: la fuga, appunto, inspiegata e inspiegabile. Eppure, inoltrandosi nel testo, la forza evocativa della scrittura, e forse la persuasione di una latente allegoria, producono un'inversione, un gioco di scambi tra ciò che è familiare e ciò che è estraneo. Familiare diventa Mosca, con la sua piccola vita brulicante e quotidiana (non meno familiare di quanto appaia nella grande letteratura russa). Estranea, misteriosa diventa la vita rappresentata: una commedia umana, con tutto ciò che di curioso e inatteso e affascinante vi è nei legami tra persone. E forse prende forma il senso dell'allegoria: l'inconsequenzialità della vita.

EAN: 9788838915444
Usato, molto buono
EUR 7.75
-35%
EUR 5.00
Last copy