CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Ho vegliato le notti serene.

Author:
Curator: Traduzione di Enzio Cetrangolo.
Publisher: Sansoni.
Date of publ.:
Details: cm.13x19, pp.114, brossura cop.fig.a col. Collana Universale.

EAN: 9788838312496
ConditionsUsato, come nuovo
EUR 14.00
Last copy
Add to Cart

See also...

Vers.con testo a fronte, intr.e note a cura di Enzio Cetrangolo, saggio di Benjamin Ferrington. Edizione con testo a fronte. Firenze, Sansoni Ed. 1978, cm.14x22, pp.XLIV,464, Legatura editoriale copertina cartonata. Collana Le Voci del Mondo.
Usato, molto buono
EUR 23.00
Last copy
Introduzione di Gian Biagio Conte. Traduzione di Luca Canali. Testo latino e commento a cura di Ivano Dionigi. Milano, Rizzoli Ed. 1990, cm.13x19,5, pp.630, legatura editoriale in tutta tela, custodia. Collana Classici.

EAN: 9788817187060
Usato, come nuovo
EUR 29.00
Last copy
Tradotti da Alessandro Marchetti. Milano, Casa Editrice Sonzogno 1933, cm.12x18, pp.318, legatura editoriale in tutta tela, copertina ornata. Collana Biblioteca Classica Economica. Aggiuntivi: Gli argomenti del Blanchet. La scienza di Lucrezio per Constant Martha e le notizie intorno all'autore ed al traduttore.
Da collezione, molto buono
EUR 7.00
Last copy

Recently viewed...

#291402 Filologia
Firenze, Olschki Ed. 2018, cm 17 x 24, x-254 pp. con 8 tavv. f.t. a colori, brossura Biblioteca dell''«Archivum Romanicum». Serie II: Linguistica,62. Il volume affronta il problema della comunicazione attraverso l'analisi dei vari strumenti utilizzati: il sistema linguistico, il segno iconico e il rapporto tra testo scritto e testo musicale. È messa in evidenza nei diversi approcci la caratteristica comune: ogni linguaggio usa mezzi specifici che rappresentano l'oggetto descritto, un segno, per sua natura polivalente e quindi necessariamente indeterminato. L'analisi offre procedimenti idonei a precisare il significato reale della comunicazione, facendo emergere l'intenzione comunicativa dell'operatore e i meccanismi generatori di senso (circostanze dell'uso, fondo culturale, personalità dell'autore). Centrale è la relazione tra cultura e lingua e di entrambe con l'utente e costituisce il fondo significativo da trasferire. Con questo apparato concettuale si delinea un percorso attraverso il discorso linguistico (ordinario, letterario, scientifico), le lingue affini nelle loro mutate prospettive, il linguaggio iconografico in opere di pittori e artisti di epoche diverse (Munch, Vigeland, la proposta anamorfica, Arp), l'interdipendenza tra linguaggio poetico e musicale (Da Ponte e Mozart), l'uso poetico dei dialetti (Pierro, Pasolini), il mito di Orfeo e Euridice attraverso espressioni letterarie che penetrano il mondo extra-umano.

EAN: 9788822265647
Nuovo
EUR 40.00
-10%
EUR 36.00
Orderable