CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Le Procès sans Fin, ou l'Histoire de John Bull, publiée sur un Manuscrit trouvé dans le Cabinet du fameux Sire Humfroy Polesworth en l'année 1712. Par le Docteur Swift.

Author:
Publisher: Chez J. Nourse.
Date of publ.:
Details: cm.9,5x16,8, pp.XXIII,(1),248, rileg.coeva in tutta pergamena con piatti rigidi, tassello in pelle con titoli in oro applicato al dorso; tagli in rosso. Piccola lacuna al tassello, con perdita della parola "fin"; ex libris del critico teatrale Emilio Barbetti al verso del II risguardo; interni ingialliti e con fioriture piuttosto lievi ad alcune cc.

ConditionsDa collezione, buono
EUR 280.00
Last copy
Add to Cart

See also...

Traduzione di Renato Ferrari. Prefazione di Charles Haines. Novara, Ist.Geografico De Agostini 1964, cm.14x22, pp.431, legatura editoriale scritte e fregi al dorso.
Nuovo
EUR 20.00
-50%
EUR 10.00
2 copies
Traduzione di Lidia Storoni Mazzolani. Torino, Giulio Einaudi Ed. 1945, cm.15,5x21,5, pp.X,247, brossura Coll.Narratori Stranieri Tradotti,XXVIII.
Usato, buono
EUR 23.00
Last copy
Varese, Crescere Edizioni 2018, cm.13x20, pp.286, brossura cop.fig.a col.con bandelle. Coll.La Biblioteca dei Ragazzi. Versione integrale. Il romanzo "I viaggi di Gulliver" venne pubblicato da Jonathan Swift nel 1726, con lo pseudonimo di Lemuel Gulliver. Vi si narrano le vicende e i viaggi del dottor Gulliver, che a causa di diversi naufragi approda in terre inesplorate e incontra popolazioni sconosciute. In realtà, parodiando i racconti di viaggio tanto in voga in quel periodo, Swift compie una feroce critica alla società del tempo e dietro alla trama fantasiosa traspare la sua ironica condanna al sistema politico, ecclesiastico e giudiziario. Il volume è diviso in quattro parti. La prima è la più nota e racconta le avventure di Gulliver sull'isola di Lilliput, abitata da uomini minuscoli, in lotta con gli abitanti della vicina isola di Blefuscu per stabilire il modo più corretto di rompere le uova (allegoria sia della controversia tra Inghilterra e Francia sia delle dispute tra anglicani e cattolici). Nella seconda parte Gulliver viene abbandonato dai compagni di viaggio nel paese di Brobdingnag, dove abitano uomini alti circa 22 metri, mentre la terza parte lo vede viaggiare in terre in cui vivono scienziati inconcludenti, maghi e popoli immortali. Nella quarta parte incontra gli Houyhnhnms, saggi cavalli parlanti cha hanno sottomesso gli Yahoos, creature abbrutite identiche agli umani, per i quali Gulliver prova una profonda repulsione. Rientrato a casa, non riesce più a sopportare l'odore degli uomini e va a vivere per sempre nella stalla dei cavalli. Età di lettura: da 10 anni.

EAN: 9788883371271
Nuovo
EUR 9.80
-50%
EUR 4.90
Available
Traduzione di Alfio Bassi. Milano, Dalai Ed. 2011, cm.12x19, pp.348, brossura copertina figurata a colori. Coll.Classici Tascabili. "Secondo il re, chiunque fosse riuscito a far crescere due spighe di grano o due fili d'erba dove ne cresceva uno solo, avrebbe reso un servizio al suo Paese e all'umanità, tanto più grande dell'intera progenie dei politicanti messi insieme".

EAN: 9788860739681
Nuovo
EUR 8.90
-29%
EUR 6.30
Last copy