CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

I fiori del male e tutte le poesie. I relitti, poesie diverse, amenità belghe, frammaenti.

Author:
Curator: Testo francese a fronte.
Publisher: Crescere Edizioni.
Date of publ.:
Series: Coll.Grandi Classici.
Details: cm.13x20, pp.384, brossura cop.fig.a col.con bandelle. Coll.Grandi Classici.

Abstract: Edito nel 1857, il capolavoro poetico di Baudelaire venne immediatamente sequestrato dalla censura francese per oltraggio alla morale. Nei "fiori malaticci" del più grande simbolista dell'800 coesistono l'anelito verso la bellezza e la degradazione fisica e morale della vita metropolitana parigina, nel tentativo di superare attraverso l'arte il senso di solitudine e di spossatezza del poeta stesso. Lo spleen, il tedio esistenziale, viene esacerbato dal consumo di oppio e vino, ma permette al poeta di dipingere percorsi di suggestione sensoriale e visiva unici nel panorama letterario europeo. La ricerca dell'appagamento erotico sa farsi in Baudelaire anche slancio lirico verso l'infinito, in un'estasi antiretorica di corpi e anime. Allo stesso modo la ricerca del divino coesiste con l'accettazione e la fascinazione del diabolico. Opera ispiratrice per generazioni di bohémien e ribelli, "I fiori del male" è presentato qui nella sua versione integrale, corredata da un ricco apparato di note. Nella presente edizione è raccolta inoltre l'opera poetica completa di Baudelaire: "I fiori del male", "I relitti", "Poesie diverse", "Amenità belghe", "Frammenti".

EAN: 9788883377501
ConditionsNuovo
EUR 9.80
-50%
EUR 4.90
Available
Add to Cart

See also...

Versione isometrica e note a cura di Bernard Delmay. Firenze, Sansoni 1990, cm.13x20,5, pp.XXII,750, legatura editoriale copertina figurata a colori. Coll.Le Betulle.

EAN: 9788838310539
Usato, come nuovo
EUR 25.82
-59%
EUR 10.50
Last copy
Traduzione con testo a fronte. A cura di Carlo Muscetta. Presentazione di Giuseppe Savoca. Firenze, Olschki Ed. 2005, cm.17x24, pp.410, brossura Coll. Polinnia, 8. Si ripubblica un classico della fortuna di Baudelaire in Italia qual è la traduzione e cura delle Fleurs du mal dovute a Carlo Muscetta. Nella presentazione Giuseppe Savoca sottolinea come il «lungo studio» e il «grande amore» per quest'autore abbiano co Reprint of Carlo Muscetta's Italian translation of Les Fleurs du Mal, a key text in the history of Baudelaire's reception in Italy. In the introduction, Giuseppe Savoca emphasizes how a great love for Baudelaire and the constant study of this masterpiece

EAN: 9788822254276
Nuovo
EUR 47.00
-10%
EUR 42.30
Orderable
Edition intégrale revue sur les textes originaux, préfacée et annotée par Ernest Raynaud. Paris, Librairie Garnier Frères 1942, cm.11,5x18, pp.(6),LIV,332,(4), legatura ed. in tutta pelle, titoli e fregi in oro al dorso, taglio sup. in oro, sopraccoperta. Collection Minerve.
Da collezione, molto buono
Note: Strappetti alla sopraccoperta.
EUR 25.00
Last copy
Traduzione, introduzione e note di Gesualdo Bufalino. Milano, Mondadori Editore 1983, cm.14x21, pp.382, brossura con copertina figurata a colori. Collana Oscar Classici,4.
Usato, buono
EUR 8.00
Last copy