CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPA

La bisbetica domata.

Autore:
Curatore: Traduz.di Cesare Vico Lodovici.
Editore: Einaudi.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.11x18, pp.VI,96,(10), br., cop.fig. Collezione di Teatro,193.

EUR 7.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Dramma in cinque atti. Traduzione di Cesare Vico Lodovici. Torino, Einaudi Ed. 1977, cm.12x18,5, pp.126, brossura. Piccola Biblioteca Scientifica Lelteraria, 35.
EUR 8.00
Ultima copia
Introduzione di Girgio Melchiori. Traduzione di Cesare Vico Lodovici. Torino, Einaudi 1964, cm.12x18,5, pp.XXXV,744, legatura in tutta tela con sovracopertina figurata. Coll.N.U.E.,48.
Note: sopracoperta brunita.
EUR 14.00
Ultima copia
Traduzione di Cesare Vico Ludovici. Torino, Einaudi 1963, cm.12x19, pp.116, brossura copertina figurata a colori. Coll. Teatro Einaudi.
EUR 6.00
Ultima copia
Traduzione di Emilio Tadini. Torino, Einaudi 2000, cm.13x17, pp.209, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Realizzata per una rappresentazione al teatro Franco Parenti di Milano, in cui Re Lear era interpretato da Piero Mazzarella, la traduzione di Emilio Tadini nasce dal preciso intento di restituire al testo shakespeariano la sua caratteristica fondamentale: la recitabilità. Testo teatrale prima che testo letterario, "Re Lear" è una tragedia che mette in gioco affetti semplici e profondi: Lear, prima che sovrano destituito, è un padre tradito da due delle sue figlie. Lavorando sulla lingua per renderla, senza tradire l'originale, più discorsiva e diretta, Tadini è riuscito anche a dare risalto e spessore a quegli affetti, rendendo più umani i personaggi che li provano e, a volte, svelandone aspetti inediti.

EAN: 9788806154028
EUR 10.00
Ultima copia