CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Il nostro quartiere.

Autore:
Curatore: Traduz.di Valentina Colombo.
Editore: Feltrinelli Ed.
Data di pubbl.:
Collana: Coll.I Narratori.
Dettagli: cm.14,5x22, pp.143, brossura copertina figurata a colori. Coll.I Narratori.

EAN: 9788807013881
CondizioniUsato, molto buono
EUR 6.00
3 copie
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduz.di V.Colombo. Milano, Feltrinelli Ed. 2008, cm.12,5x19,5, pp.219, brossura cop.fig.a col. Coll.Universale Economica,1526.

EAN: 9788807815263
Usato, molto buono
EUR 7.50
-33%
EUR 5.00
Ultima copia
Traduz. dall'arabo di Valentina Colombo. Milano, CDE su licenza Feltrinelli 1990, cm.12,5x19,5, pp.143, legatura editoriale cartonata con sopraccoperta figurata a colori. Le cronache di un quartiere raccontate attraverso la quotidianità dei suoi abitanti: la realtà e le fantasie di un mondo in cui si compenetrano gli arcani della tradizione orientale e il sottile fascino della civiltà europea. Realtà come raffigurazione degli eventi che scandiscono la vita del rione e fantasia come strumento di conoscenza delle forme e delle essenze che compongono il ciclo della nascita, vita e morte (la magica visione del monastero, il suo giardino di delizie, l'inquietante oscurità del tunnel, e ancora: l'invisibile Grande Vecchio, l'aleatorio paese al di là dei monti e la baluginante presenza divina). Il protagonista delle settantotto sequenze in cui si ordina "Il nostro quartiere", un "io" infantile che si trova ad affrontare gli accadimenti dell'esistenza umana sempre dibattuto tra dato fisico e ipotesi metafisica, diventa così il cantore di gioie, passioni, ansie, soprusi, paure e disperazioni che consentono all'umanità che popola il dedalo di viuzze dalla narrazione di trasformare quel microcosmo nell'effigie dell'universo.

EAN: 9788807811807
Usato, buono
Note: Macchia di umidità al dorso e in quarta di copertina.
EUR 6.50
Ultima copia
Traduz.di Paolo Branca. Milano, Feltrinelli Ed. 1990, cm.12,5x19,5, pp.251, tascabile,cop.ill. Coll.Universale Economica,1119.

EAN: 9788807811197
Usato, molto buono
EUR 5.00
Ultima copia
Traduz.di Paolo Branca. Milano, Feltrinelli Ed. 1989, cm.14x22, pp.251, brossura cop.ill.con bandelle. Coll.I Narratori.

EAN: 9788807013799
Usato, molto buono
EUR 6.00
2 copie

Visualizzati di recente...

#163782 Papirologia
Firenze, Ist.Papirologico G.Vitelli 2012, cm.19x25, pp.72, 15 figg.in bn.e XVIII tavv.a col.nt., brossura, cop.fig. Allo stato di nuovo.

EAN: 9788887829488
EUR 15.00
-40%
EUR 9.00
Disponibile
Traduz.di Ada Fonzi. Torino, Boringhieri 1969, cm.16x22, pp.714, 99 figg.e tavv.bn.e col,. brossura Bibl.di Cultura Scientifica.
Usato, accettabile
Note: Alcuni segni nel testo e mende alla copertina.
EUR 8.00
3 copie
#281819 Regione Puglia
Illustrazioni di Rampicanti Storti. Milano, De Agostini 2021, cm.15,5x21,5, pp.224, brossura copertina figurata a colori. Spiagge, vino buono e olio eccezionale, cultura del cibo, ospitalità, famiglia, vita tranquilla e senza stress: se lo domandate ai Boomdabash il Salento è questo, riassunto in poche parole legate tra loro come il reggae con la Giamaica o il cacioricotta sulle orecchiette della domenica. Il cuore di tutto sta giù, nella terra degli ulivi e dei carciofi pugliesi. E poi, certo, nel mare. Salentu: lu sule, lu mare, lu ientu. È un detto popolare che cattura gli elementi di questa terra, in quella che sembra quasi una formula magica. E il Salento è abituato agli incantesimi: dai mitologici morsi della tarantola guariti a suon di pizzica, fino ai sound system che negli anni Novanta cominciarono sorprendentemente a germogliare nel tacco d'Italia, trapiantati a migliaia di chilometri di distanza da un mare diverso ma altrettanto cristallino, quello dei Caraibi. A sperimentarsi in quelle prime yard improvvisate, naturalmente, c'erano anche i Boomdabash, che in questo libro ci svelano tutti i segreti della loro terra. Seguendo le dritte dei salentini doc Blazon, Payà e Biggie Bash, e del salentino d'adozione Ketra, ci lanciamo in un viaggio coast to coast tra Ionio e Adriatico, da Brindisi a Santa Maria di Leuca, attraverso grotte e cale, masserie e pagliare, dancehall e lidi da sogno. Dove la colonna sonora è scelta da chi fa ballare da anni questo angolo di Puglia – e nelle ultime estati ha fatto scatenare l'Italia intera. Ma ascoltiamo anche il racconto della vita e dei suoni che hanno portato quattro amici sul palco di Sanremo passando per una lunga gavetta, senza mai smarrire la strada di casa. Perché è lì che bisogna tornare ogni volta che si può. Di nuovo dove tutto è iniziato, sulla sabbia che vibra di musica e gente che balla. Perché l'estate in Salento sembra prometterci di non finire mai.

EAN: 9788851178017
Nuovo
EUR 17.00
-23%
EUR 13.00
Disponibile
#304305 Dantesca
A cura di Stafano Pavarini. Roma, Salerno Editrice 2021, cm.17x25, pp.492, legatura editoriali in tutta tela, sopraccoperta. Edizione Nazionale dei Commenti Danteschi. Pubblicato a Firenze nel 1572 con dedica a Francesco I de' Medici, il "Discorso sopra la prima cantica del divinissimo teologo Dante d'Alighieri del Bello, nobilissimo fiorentino, intitolata 'Commedia'" doveva costituire, nelle speranze del suo autore Vincenzio Buonanni (del quale sono purtroppo ignoti i dati biografici), il primo tomo - rimasto poi l'unico edito - di un progettato vasto commento al poema dantesco. Membro dell'Accademia Fiorentina, Buonanni si proponeva di restaurare il testo originale sulla base di antichi codici e al contempo di illuminarne i punti oscuri mediante un'esegesi attenta alle suggestioni della cultura umanistica. Nel clima della Controriforma, egli si proponeva inoltre di continuare la tradizione del commento filosofico-morale ai versi di Dante, rinunciando però alla sistematicità di altri interpreti per la scelta originale della misura - sempre varia - della chiosa, quasi avesse di fronte un classico greco o latino per cui approntare un adeguato corredo di glosse. Linguista ed erudito, il Buonanni propose per il dettato una singolare riforma ortografica al fine di rendere perspicua la pronuncia del testo trecentesco e attuò insieme una complessa strategia ermeneutica, basata su un poderoso sistema di fonti (anche di letteratura greca antica e bizantina), ulteriormente vivacizzato da dotte polemiche con l'ambiente fiorentino (dal Landino al Lasca) e veneziano (Bembo). Furono però proprio queste diatribe a causare l'interruzione dell'opera...

EAN: 9788884029485
Nuovo
EUR 58.00
-50%
EUR 29.00
Disponibile