CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

I fiori del male.

Autore:
Editore: InsolitoLibro.
Data di pubbl.:
Collana: Coll.I Classici.
Dettagli: cm.13,5x21,5, pp.140, brossura copertina figurata a colori. Coll.I Classici.

EAN: 9788898628056
CondizioniNuovo
EUR 3.90
Disponibile
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Tradotte da Giuseppe Guglielmi. Con un saggio di Luciano Anceschi. Milano, Libri Scheiwiller Ed. 1987, cm.12x17, pp.71, brossura con bandelle. Coll.Poesia,15. Ediz.numerata di 1500 esemplari, il ns.è il num.915.

EAN: 9788876440328
EUR 9.00
Ultima copia
Les épaves. Supplément aux Fleurs du Mal. Poemes divers. A cura di G.Macchia. Roma, Ediz.dell'Ateneo 1961, cm.14x21, pp.XXIV-416, alcune tavv.bn.ft. legatura ed.in tutta tela, sopraccop.fig. Coll.Poeti e Prosatori Francesi.
Usato, buono
Note: Lievi mende ai bordi esterni della sovraccoperta.
EUR 30.99
-48%
EUR 16.00
Disponibile
A cura di Giovanni Raboni e Giuseppe Montesano. Introduzione di Giovanni Macchia. Milano, Mondadori 1998, cm.11x18, pp.LXXV,1798, legatura editoriale in tutta pelle. Coll.I Meridiani. E' una nuova edizione, nella stessa collana, radicalmente ripensata e ampliata. Giovanni Raboni torna a cimentarsi nella traduzione a quasi vent'anni dalla sua prima versione. Raboni ha anche affrontato per la prima volta quel caustico pamphlet in versi che sono le "Amoenitates Belgicae". Ma molto più sostanziosa e rappresentativa è anche la scelta degli scritti letterari e artistici (curata da Giuseppe Montesano), che comprende tra l'altro l'autobiografico "Fanfarlo", "Il mio cuore messo a nudo", le "Massime consolanti sull'amore", gli scritti su Flaubert, Hugo e Poe, il saggio "Del vino e dell'hascisc, i poemetti in prosa di "Lo spleen di Parigi".

EAN: 9788804410317
Usato, buono
Note: Mancante della custodia, lettera B stampata al taglio.
EUR 80.00
-63%
EUR 29.00
Ultima copia
Traduzione con testo a fronte. A cura di Carlo Muscetta. Presentazione di Giuseppe Savoca. Firenze, Olschki Ed. 2005, cm.17x24, pp.410, brossura Coll. Polinnia, 8. Si ripubblica un classico della fortuna di Baudelaire in Italia qual è la traduzione e cura delle Fleurs du mal dovute a Carlo Muscetta. Nella presentazione Giuseppe Savoca sottolinea come il «lungo studio» e il «grande amore» per quest'autore abbiano co Reprint of Carlo Muscetta's Italian translation of Les Fleurs du Mal, a key text in the history of Baudelaire's reception in Italy. In the introduction, Giuseppe Savoca emphasizes how a great love for Baudelaire and the constant study of this masterpiece

EAN: 9788822254276
Nuovo
EUR 47.00
-10%
EUR 42.30
Ordinabile

Visualizzati di recente...

Modena, Studi e Ricerche Euterpe 1996, cm.16x24, pp.95, brossura cop.fig.a col. Coll.di Poesia.
Usato, come nuovo
EUR 20.66
-32%
EUR 14.00
Ultima copia