CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPA

Una stanza tutta per sé.

Autore:
Curatore: Traduzione di Livio Bacchi Wilcock, J.Rodolfo Wilcock. Con uno scritto di Marisa Bulgheroni.
Editore: SE Ediz.
Data di pubbl.:
Collana: Coll.Assonanze,11.
Dettagli: cm.13x22, pp.153, num.tavv.bn.ft. brossura copertina figurata a colori con bandelle. Coll.Assonanze,11.

Abstract: “Una stanza tutta per sé” ha avuto e continua ad avere il valore di un manifesto: rivendicando il diritto della donna alla creatività, alla scrittura, Virginia Woolf pone di fatto in crisi il ruolo subordinato che ha avuto per secoli in un sistema dominato dai valori maschili. «Una stanza tutta per sé e cinquecento sterline annue di rendita sono le condizioni minime necessarie per una donna che scrive» afferma. E Marisa Bulgheroni, nel saggio che accompagna questa nostra edizione, magnificamente tradotta da J. Rodolfo Wilcock e Livio Bacchi Wilcock, così commenta tali condizioni: «La duplice richiesta ha una rivoluzionaria carica metaforica: se la donna è stata per secoli assente dalla storia, negata, rimossa, non potrà nascere a se stessa, alla propria parola, se non conquistando il diritto fisico, economico, alla vita sociale».

EAN: 9788867237777
EUR 22.00
-22%
EUR 17.00
Disponibile
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Traduz.di Francesca Duranti. Milano, Ediz. La Tartaruga 1980, cm.12x20, pp.175, br. cop.fig.

EAN: 9788885678651 Note: Lievi perdite di colore al dorso.
EUR 6.90
Ultima copia
Traduz.di Laura Ricci Doni, con uno scritto di Paul Ricoeur. Milano, SE Ediz. 2022, cm.13x22, pp.229, num.ill.bn.ft. br.cop.fig.a col.con bandelle, Coll.Testi e Documenti,134. Clarissa Dalloway, moglie di un deputato conservatore, prepara la sua festa per la sera; Septimus Warren Smith, sopravvissuto alla "grande guerra", nel frattempo passeggia con la moglie Rexia a Regent's Park in preda ai suoi deliri. Nulla sembra legare i due, se non la città di Londra. I due senza incontrarsi, ma passando per gli stessi luoghi, tessono il filo sottile di corrispondenze, di echi ed emozioni che creano il romanzo.

EAN: 9788867237289
EUR 26.00
-23%
EUR 19.90
Disponibile
Traduzione di Adriana Bottini. Milano, Edizioni La Tartaruga 1975, cm.14x21, pp. brossura copertina figurata a colori.
Note: Minime tracce d'uso ed imperfezioni alla copertina.
EUR 8.00
Ultima copia
A cura di Susan Dick. Traduzioni di Francesca Duranti, Adriana Bottini e Masolino D'Amico. Milano, La Tartaruga Edizioni 1988, cm.13,5x21, pp.341,(3), br., cop.fig. a col.con bandelle. Sistemati in ordine cronologico i racconti rivelano la trama della carriera di scrittrice della Woolf. Come l'autrice stessa confessa, si divertiva a costruire un racconto molto più che a impegnarsi nella stesura di un romanzo. Divertimento che comunica senza dubbio anche al lettore.

EAN: 9788877380326 Note: Macchia all'ultima di copertina.
EUR 11.00
Ultima copia