CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Uomini di mais.

Author:
Curator: Traduz.di Cesco Vian.
Publisher: Rizzoli Ed.
Date of publ.:
Series: Coll.La Scala.
Details: cm.14,5x22,5, pp.370, legatura ed.cartonata,cop.fig.a col. Coll.La Scala.

EUR 12.00
2 copies
Add to Cart

See also...

Trad.,intr.e note di Amos Segala. Ediz.con testo a fronte. Roma, Lerici Ed. 1969, cm.13x22, pp.181, legatura editoriale in tutta tela, in cofanetto in mezza tela. Coll.Poeti Europei,28.
EUR 18.00
Last copy
A cura di Giuseppe Bellini. Parma, Guanda 1968, cm.14x22, pp.XXI,185, legatura editoriale .in tutta tela, fregi e titoli in oro al piatto ant.e al dorso, risguardi figg., sovraccop. trasparente.Coll.Fenice, diretta da Giancarlo Vigorelli. Sezione Poeti.
EUR 19.00
Last copy
Romanzo. Milano, Feltrinelli 1967, cm.12,5x20,5, pp.346, legatura editoriale cartonata. Coll.I Narratori,117. Seconda edizione. Quando nel 1946 fu pubblicato "Il Signor Presidente", Miguel Angel Asturias era già uno scrittore e un poeta ampiamente apprezzato, non solo nel suo paese ma anche in Europa. Il romanzo, che descrive le corruzioni, gli intrighi del potere e la miseria in cui un dittatore senza scrupoli costringeva a vivere il suo popolo, è stato scritto durante il soggiorno dello scrittore a Parigi. A causa delle implicazioni politiche, Asturias non potè portare il libro con sé, quando ritornò nel 1933 in Guatemala, dove c'era al potere il dittatore Jorge Ubico. La versione originale fu quindi pubblicata solo dopo tredici anni.
EUR 9.00
Last copy
Il signor Presidente. Trduzione di Elena Mancuso. Milano, Feltrinelli 1958, cm.14x21, pp.346, legatura editoriale.
Note: Mancante sovraccoperta. Aloni ed imperfezioni.
EUR 8.00
Last copy

Recently viewed...

Dall'indice: Cronologia della vita e delle opere, Bibliografia, La critica, Frammenti e scene di commedie, Le grandi commedie. Roma, Ist.Poligrafico e Zecca dello Stato- Archivi di Stato 1996, cm.20x28, pp.XXXVI,1128, legatura ed.in relutan, titoli in oro al piatto ant.e dorso. Coll.Cento Libri per Mille Anni. Coll.diretta da W.Pedullà.

EAN: 9788824019132
EUR 98.13
-54%
EUR 45.00
Last copy
#114057 Sociologia
Traduzione di Mariapaola Fimiani. Fabriano, Rumma Editore 1998, cm.15x22, pp.236, num.figg.bn.e col.nt. brossura copertina figurata a colori. Coll.Saggi,2. Filosofia e Scienze Umane.
EUR 38.00
Last copy
Traduzione di Hado Lyria. Milano, Feltrinelli 2010, cm.12,5x19,5, pp.130, brossura copertina figurata a colori. Coll.Univrsale Economica Felrinelli. Nel 1995 il Montalbán saggista impegnato aveva previsto che cosa sarebbe accaduto in campo politico negli anni a venire. Questioni che adesso sono sotto gli occhi di tutti. L'immaginario che aveva nutrito generazioni di uomini nel ventesimo secolo è crollato e con esso sono andati in crisi il sistema democratico e la sinistra occidentali. Sono scomparsi gli intellettuali critici, è ricomparso l'integralismo. L'Europa ha abbandonato l'idea che lo Stato abbia finalità di emancipazione e ha rinunciato a essere una possibile terza via tra capitalismo selvaggio e barbarie. Eppure sopravvivono le ragioni che avevano generato quegli ideali. Montalbán passa in rassegna le cause delle degenerazioni delle attuali democrazie - l'evoluzione dei moderni partiti, liberal-conservatori e socialdemocratici, la rimozione del comunismo con la caduta del modello sovietico, le nuove povertà e ingiustizie, la falsa o cattiva coscienza del Nord, per individuare una via d'uscita. È come se vivessimo in un pianeta delle scimmie sopravvissuto a una terza guerra mondiale fredda, dove dobbiamo espiare i sogni utopici, rassegnarci alla civiltà consumistico-capitalista, rinunciare a un mondo migliore. Montalbán però rifiuta tale pessimismo, non si pente di aver creduto nel progresso della democrazia e fa appello alle coscienze critiche per ricostruire una Ragione Democratica e lottare a favore del bene delle verità possibili, ma soprattutto contro il male delle non verità evidenti.

EAN: 9788807721571
EUR 5.00
Last copy
Traduzione di Maurizio Cucchi e Giovanni Raboni con uno scritto di Vittorio sereni. Milano, Guanda Editore 1981, cm.14,5x22,5, pp.236, legatura editoriale in tutta tela con sopraccoperta figurata a colori, cofanetto cartonato figurato. Collana Poeti della Fenice. Testo Italiano e Francese. Terza edizione. "Il gioiosamente dissacrante Prévert ha questo di bello in più, a rileggerlo oggi: che, senza averlo voluto o saputo a suo tempo, con la sua vivacità dissacra la dissacrazione salita in onore negli anni successivi, in tanti un po' dovunque premessa d'obbligo al fare poesia, poetica condizionata e condizionante e perciò monotona e monocroma nei suoi argomenti e nelle sue applicazioni. (...) Questo "gaspilleur" delle proprie risorse naturali, questo dispensatore di sorpresa e di ilarità, sorprende ed è irresistibilmente comunicativo, a luci spente e musiche svanite, ancor oggi: come ai loro bei tempi Chaplin e René Clair." (Vittorio Sereni)
EUR 10.00
Last copy