CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Divagations.

Autore:
Editore: Le Club Français du Livre.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.13,5x21, PP.XX,(4),307,(20), un ritratto di S.M. in antip., legatura ed.in tutta tela, impress.al piatto ant., titolial dorso, sovraccop. trasparente, segnalibro in stoffa. Uno strappo alla sovraccop.post. ma buon esempl. Collection Poésie, vol.20.

CondizioniDa collezione, buono
EUR 16.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

Mallarmé tradotto da Vincenzo Palumbo. Prefaz.di Mario Luzi. Testo a cura di M.G.Adamo. Con un saggio di S. e M.Palumbo. Nota di M.T. Giaveri. Pisa, Edizioni ETS 2000, cm.24x25,5, pp.46, una incisione e un fac-simile nel testo , brossura, copertina muta, sovraccop. Stato di nuovo. Con una riproduz.allegata di un'incisione di Togo. Soliloquio d'un Fauno è un'inedita prova di traduzione di Vincenzo Palumbo, risalente al 1946, del Monologue, la prima stesura, quella del 1865, dell'Après-midi d'un Faune del poeta simbolista firancese Stéphane Mallarmé (1842-1898). Si tratta di un "ghiotto reperto" – come lo definisce Mario Luzi nella sua prefazione – non solo perché "tra questi versi siamo in un attendibile luogo mallarmeano", ma perché la traduzione di Palumbo, ritrovata dai figli Sergio e Massimo nel suo archivio messinese, precede le versioni del Monologue di Giuseppe Ungaretti e del poeta ragusano Vann'Antò, pubblicate ambedue nel 1947, ed è quindi la prima in lingua italiana. Attraverso i saggi di contorno al testo di Palumbo, la cui trascrizione dal manoscritto autografo è curata con rigoroso scrupolo filologico da Maria Gabriella Adamo, si coglie il fervido clima culturale dell'epoca e lo spirito del lavoro del traduttore, che "include – per dirla ancora con Luzi – il linguaggio degli ermetici e tende ad assumerlo come un dato e, insieme, a superarlo come un'eccezione ormai normalizzata".

EAN: 9788846703347
EUR 15.49
-48%
EUR 8.00
Disponibile
#128534 Arte Saggi
Traduzione di Giancarlo Pontiggia. Saggio intr.di Marco Vallora. Milano, Ediz.Medusa 2004, cm.14x22, pp.126, brossura copertina figurata a colori. Collana Le Porte Regali,24.

EAN: 9788888130682
Usato, come nuovo
Note: Scritta a penna alla prima pagina bianca, altrimenti libro come nuovo.
EUR 15.50
-51%
EUR 7.50
Ultima copia
Traduz.di Andrea Giampietro. A cura di Massimo Blanco. Roma, Editori Internaz. Riuniti 2014, cm.13,5x19,5, pp.340, brossura cop.ill.a col. Collana Asce.

EAN: 9788835993827
EUR 20.00
-40%
EUR 12.00
Ultima copia
A cura di Clemente Fusero. Milano, Dall'Oglio Editore 1979, cm.11x18, pp.119,(9), brossura I Corvi, Collana Universale Moderna, 47 (10 della Sez. Avorio).
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia

Visualizzati di recente...

Milano, All'Insegna del Pesce d'Oro 1980, cm.12x17, pp.107, brossura. Tiratura in 1000 esemplare numerato a cura di Vanni Scheiwiller. Collana Narratori,60.
Usato, come nuovo
EUR 19.00
Ultima copia
Traduzione di M.Santschi.Introd.di G.Folena. Milano, All'Insegna del Pesce d'Oro 1977, cm.12x17, pp.91, brossura Collana Acquario. pieghevole di 1 carta con saggio di G.Contini e Eugenio Montale. Edizione in 1000 copie, nostro esemplare 610.
Usato, molto buono
EUR 18.00
Ultima copia
Milano, All'Insegna del Pesce d'Oro 1981, cm.12x17, pp.122, brossura con sopraccoperta figurata. Collana Narratori. Edizione numerata di 900 esemplari.
Usato, come nuovo
EUR 9.00
Ultima copia
Roma, Nottetempo Ed. 2009, cm.13,5x19, pp.128, brossura copertina figurata a colori. Collana Narrativa. Nel suo secondo romanzo Milena Agus racconta la storia di una donna (nonna della narratrice), della sua vita, del suo matrimonio e dei suoi amori. In quest'ordine, appunto, perché alla nonna tutto capita un po' in ritardo, quando ormai non ci spera più. A cominciare dal matrimonio tardivo con un uomo che, ospitato dalla famiglia, si sdebita sposandola. E l'amore, quell'amore vagheggiato e sognato da tutti i personaggi di Milena Agus con tanto sfortunato ardore, arriva inaspettato, durante una cura termale per curare il "mal di pietre", i calcoli renali. Il mal di pietre finisce cosi con l'identificarsi col mal d'amore e trascinare l'eroina in una vicenda di assoluta, impensata felicità con il Reduce, un uomo zoppo e sposato, che soffre dello stesso male.

EAN: 9788874520954
Usato, molto buono
EUR 13.00
-30%
EUR 9.00
Ultima copia