CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Letteratura Straniera Opere

Traduzione di Silvia Bre. Roma, Nottetempo 2008, cm.15x21, pp.363, brossura copertina figurata a colori. Coll. Narrativa. In un'afosa mattinata di mezza estate, dopo oltre sedici anni di matrimonio, Jane Mackenzie vede suo marito Alan a quindici metri di distanza e non lo riconosce. Una grave lesione alla schiena lo ha trasformato in un invalido rancoroso, dipendente da farmaci e alcol per stordire il dolore; non c'è più traccia dell'uomo protettivo e rassicurante, del principe un po' spavaldo del quale si è innamorata. A stravolgere questo precario equilibrio e a mettere a dura prova le loro virtù è l'arrivo di Delia Delaney, celebre scrittrice di favole, invitata come docente ospite dall'Università di Corinth presso la quale lavorano entrambi, e di suo marito Henry, un cinico editor indipendente. Alan e Jane riusciranno a salvare il loro matrimonio da un gioco amoroso in cui le regole sono cambiate, a dire la verità e ad accettarne le conseguenze?

EAN: 9788874521548
Usato, molto buono
Note: Cifra a penna blu in antiporta.
EUR 18.50
-51%
EUR 9.00
Ultima copia
Traduz.di Francesca Duranti. Milano, Ediz. La Tartaruga 1980, cm.12x20, pp.175, brossura cop.fig.

EAN: 9788885678651
Usato, accettabile
Note: Lievi perdite di colore al dorso.
EUR 6.90
Ultima copia
Traduz.di Rosanna Pelà, Enrico Piceni. Palermo, Sellerio Editore 1992, cm.12x16,5, pp.163, brossura sopraccop.ill.a col. Coll.La Memoria,263. Viaggiare per le strade aperte della Nuova Inghilterra, a bordo di un attrezzato bibliobus trainato da un grande cavallo, con un cane al seguito, in compagnia di un professore-poeta agile e versatile come un elfo, vendendo libri utili e grandi classici a liberi contadini dai modi franchi, in fuga, per giunta, da un fratello egoista e correndo ogni tipo di avventura: questo genere di felicità - oggi impossibile, ieri a portata di mano purché intimamente liberi - Il Parnaso ambulante racconta. È una versione tenera, tra Mark Twain e Kerouac, del mito americano della frontiera e dell'individualismo ottimistico (e in effetti la protagonista si trasforma da massaia di campagna in intraprendente avventuriera, e poi ritorna, con una coscienza di sé rinnovata, casalinga, ma finalmente padrona del proprio destino). E un'idea, singolare in questo genere di storia, attraversa il racconto. Morley, da americano, non dubita che il modello compiuto di rapporto tra gli uomini sia lo scambio commerciale; ma il libro, merce tra le merci che attraversano le persone, ne conserva tutta la qualità e la sostanza umana. Sicché la vera missione on the road del Parnaso ambulante è «predicare l'amore per i libri e l'amore per gli esseri umani».

EAN: 9788838908507
Usato, molto buono
EUR 11.00
-45%
EUR 6.00
2 copie
Traduzione dallo svedese di Mario Gabrieli. Firenze, Sansoni 1943, cm.14x20,5, pp.374, brossura. Collana Nordica,3.
Usato, buono
Note: Mende al dorso del volume. Imperfezioni alla copertina. Aloni e tracce d'umidità. Testo perfettamente fruibile.
EUR 16.50
Ultima copia
Traduzione di Paola Capriolo. Torino, Einaudi 1994, cm.13x17, pp.107, brossura con bandelle. Coll. Scrittori Tradotti da Scrittori,56.

EAN: 9788806130848
Usato, molto buono
Note: Tagli minimamente bruniti.
EUR 15.00
Ultima copia
Traduzione di Finisia Giannini. Milano, Baldini & Castoldi 1998, cm.15x21, pp.279, brossura con bandelle e copertina figurat a colori. Coll.Romanzi e Racconti,131. Nei tre racconti che compongono il libro, Harrison ci accompagna in un viaggio per scoprire la quintessenza dell'America, dai bacini di pesca del Sud ai ranch di bestiame dell'Ovest - e allo stesso tempo ci conduce nei misteriosi paesaggi del cuore dell'uomo. Nel primo racconto che dà il nome al libro, si narra di una giovane donna che tenta di fare evadere il fratello da una prigione in Florida. Nel secondo racconto seguiamo le avventure picaresche di Brown Dog, un piccolo mascalzone del Michigan che ama mangiare, bere e correre dietro alle donne. Il terzo racconto è la storia di un professore che riesce a superare le ripercussioni dovute a uno scandalo di molestie sessuali, trovando finalmente pace nella riscoperta della natura.

EAN: 9788880894957
Usato, come nuovo
EUR 15.50
Ultima copia
Traduzione di Antonietta Pastore. Milano, Baldini & Castoldi 1999, cm.15x21, pp.192, brossura con bandelle e copertina fig. a colori. Coll. Romanzi e Racconti,169. Isma e Hajila, entrambe spose dello stesso uomo, sono "rivali impossibili". Hajila, reclusa e passiva, decide all'improvviso di avventurarsi, a viso scoperto, nelle strade e nei giardini della città. Isma, la narratrice, rotto ogni vincolo, si abbandona al ricordo. Le sue memorie, dense di notti d'amore, straripano di immagini di voluttà. Sola, disancorata, folle di libertà, fa ritorno all'infanzia, al luogo originario che crede di poter condividere con Hajila...

EAN: 9788880897484
Usato, molto buono
EUR 12.39
-43%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Barbara Lanati. Testo originale a fronte. Milano, Feltrinelli 1990, cm.13x20, pp.201, brossura copertina figurata a colori. Coll.Universale Economica Feltrinelli,1111. Sottoposta a censure e correzioni, travisata dai contemporanei che non capendola la vissero come il prodotto di un'immaginazione confusa, ristretta, romanticamente persa nella lettura della Bibbia e nella ricerca dell'amore, la poesia di Emily Dickinson solo con l'edizione critica del 1955 è conosciuta nella sua forma originaria. Con questa raccolta Barbara Lanati intende smentire l'immagine tuttora prevalente della Dickinson come vergine riservata, chiusa e timida del New England, la ragazza perbene vittima del potere del padre e del vittorianesimo imperante, e intende restituirne, con la traduzione, la scrittura inquieta e inquietante, astratta e insieme raffinatamente sensuale sgorgata da una vita fatta di reclusione, silenzio. Scabra, dura, ironica, spoglia di rime e facili assonanze che ne avrebbero ammorbidito il passo spasmodico, la poesia della Dickinson trascrive l'esperienza di una donna che seppe abbracciare la condizione della solitudine e farne un provocatorio strumento di conoscenza e avvicinamento all'uomo.

EAN: 9788807811111
Usato, buono
Note: Bruniture al dorso.
EUR 6.90
Ultima copia
Traduzione di Beppe Sebaste. Milano Feltrinelli 1991, cm.14x22, pp.272, brossura cop.fig. Coll.Impronte,82. "Certi uomini forti non sono soli nella solitudine, ma io che sono debole, sono solo quando non ho nessun amico," dice il protagonista di "I miei amici", Victor Baton, un eroe dostoevskiano, eterno adolescente, mediocre, inetto, pusillanime, che cerca disperatamente l'amicizia e l'amore facendo di tutto per ispirare compassione e tenerezza. Le varie amicizie, di donne e di uomini, sulle quali viene scandito in capitoli il libro, sono storie di fallimenti. Baton, reso invalido dalla Grande guerra, nel suo vagabondare per una Parigi poetica e marginale immagina rapporti bellissimi e grandi amicizie, irreparabilmente votato alla sconfitta e alla delusione. Un "eroe" moderno che soffre proprio perché si ostina, nonostante tutto, a sperare e a illudersi. Lo stile personalissimo di Bove consiste nell'accanirsi ossessivamente nella descrizione delle piccole cose e dei gesti apparentemente insignificanti. Per questo lo ammirava Samuel Beckett che sosteneva: "Nessuno come lui ha il dono del dettaglio che colpisce".

EAN: 9788807050824
Usato, buono
Note: Lievi imperfezioni al dorso.
EUR 8.00
Ultima copia
Traduz.di Rita Desti. Milano, Bompiani 2008, cm.14x22,5, pp.261, legatura editoriale cartonata, sopraccoperta figurata a colori. Coll.I Libri di Paulo Coelho. "In Brida, il mio terzo romanzo che ho scritto appena dopo L'Alchimista, racconto l'iniziazione di una ragazza al mondo della magia attraverso diverse tradizioni esoteriche. In esso esploro svariati temi che mi sono cari, come la Grande Madre, le religioni pagane e l'amore. Quando ho scritto Brida e l'ho pubblicato in Brasile più di 18 anni fa, alcune tematiche come il volto femminile di Dio erano ancora estranee alla maggior parte delle persone. Tuttavia ho notato, con il passare del tempo, un cambiamento della percezione - una crescente apertura della gente nei confronti di un approccio intuitivo alla conoscenza, accompagnata da una maggiore insofferenza verso le rigide regole sociali. Come ho scritto nel libro, 'la cosa più nobile che un essere umano può sperimentare è l'accettazione del mistero'. Ho la sensazione che il mondo stia sempre più prendendo coscienza del mistero, così, cari lettori, vi faccio oggi dono della storia di questa giovane donna." (Paulo Coelho)

EAN: 9788845261701
Usato, come nuovo
EUR 18.00
-61%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Egi Volterrani e degli allievi della Scuola Europea di Traduzione. Roma, edizioni e/o 2002, cm.13,5x21, pp.207, brossura copertina figurata a colori. Ahmadou Kourouma racconta le guerre e i disastri del suo continente, scegliendo l'unico registro che forse è ancora possibile di fronte a tanta atrocità, quello del sarcasmo e dell'iperbole. Il romanzo segue le tracce di Birahima, il bambino-soldato, attraverso le innumerevoli guerre tribali, di liberazione, di saccheggio, scatenate dai signori della guerra appoggiati e armati volta per volta da qualche potenza occidentale per ottenere diamanti o petrolio o qualche altro bottino. Le disavventure di Birahima, eroe grottesco dei nostri tempi, diventano così un viaggio iniziatico ed esemplare nel cuore di tenebra del grande continente nero.

EAN: 9788876414886
Usato, molto buono
EUR 15.00
Ultima copia
A cura di Sandro M. Moraldo, traduzione di Elena Israela Wegher. Roma, Salerno Ed. 2002, cm.12,5x19,5, pp.192, brossura copertina con placchetta applicata figurata a colori. Coll.Faville,18. Karl Emil Franzos, scrittore ebreo di lingua tedesca vissuto tra il 1848 e il 1904, ha sapientemente ritratto nei suoi racconti – ora per la prima volta tradotti in italiano – eroici e commoventi casi umani “senza tempo”, ancora oggi di straordinaria attualità. Da queste pagine si leva il grido di un’umanità sofferente per le intolleranze culturali e religiose: l’ebreo perseguitato, principalmente, ma anche una qualunque minoranza (rutena, slava, o quale sia) sottoposta a torti e ingiustizie. Una testimonianza di grande valore storico e letterario, che contribuisce a conservare la memoria di un patrimonio etnico e culturale che la barbarie novecentesca ha invano tentato di cancellare.

EAN: 9788884023650
Nuovo
EUR 11.00
-27%
EUR 8.00
Disponibile
Traduz.di Laura Grimaldi. Milano, Marco Tropea Editore 1998, cm.14x21, pp.212, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Le Gaggie. Spagna 1934. Mancano ancora due anni allo scoppio della Guerra Civile, che fino al 1939 insanguinerà la penisola iberica. Ma nelle Asturie il sangue ha già iniziato a scorrere. A Oviedo e Gijon i minatori e gli operai hanno occupato le fabbriche e si sono organizzati con le armi che hanno potuto rimediare. Protestano contro il governo di Madrid, ma già sognano la rivoluzione. Laureano ha solo diciassette anni e sogna di possedere un revolver tutto suo, per poter partecipare ai modi come 'uno grande'. Proverà la paura e l'orrore, conoscerà la prigione, scoprirà l'amore e il piacere.

EAN: 9788843801398
Usato, come nuovo
EUR 7.00
Ultima copia
Traduz.di Cristina Baseggio. Milano, Tea Ed. 1997, cm.11,5x19, pp.101, brossura cop.fig.a col. Coll.TeaDue,529. In una grande città dell'impero asburgico, la casa di via del Camoscio era l'ultimo baluardo di un'epoca che volgeva ormai al termine. Tutti conoscevano 'la casa della gioia', ma in via del tutto ufficiosa. Eppure nel gaio salotto della signorina Edith, che con l'aiuto del malaticcio Signor Mazl teneva tutto sotto rigoroso controllo, si potevano incontrare le maggiori personalità della città: intellettuali, militari, politici e ricchi borghesi si davano convegno nella rinomata casa di piacere. Ad aspettarli le vivaci ragazze: Grete, l'intellettuale, Manja, la scaltra campagnola, Ludmilla, la più orgogliosa e aristocratica... Un quadro ironico e nostalgico della borghesia di fine ottocento.

EAN: 9788878180963
Usato, accettabile
EUR 6.00
Ultima copia
traduzione di Ivan Cotroneo. Milano, Bompiani 1998, cm.12x19, pp.204, brossura. Coll. I Grandi Tascabili-Best Seller,592.

EAN: 9788845237881
Usato, buono
Note: Tagli bruniti.
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Ivan Cotroneo. Milano, Bompiani 2001, cm.15x20,5, pp.235, brossura cop.fig. a col. Coll.Letteraria. E' possibile non farsi travolgere e schiacciare quando tutto intorno a te crolla miseramente? Gabriel ha quindici anni e deve crescere in fretta. Quando i suoi genitori, due reduci degli anni '70 delusi dalla vita in maniera diversa ma ugualmente bruciante, si separano, Gabriel scopre di possedere un particolare "dono": gli oggetti e le fantasie che disegna sul suo taccuino segreto diventano magicamente reali. E, proprio dal suo mondo fantastico, arriverà la salvezza tanto desiderata.

EAN: 9788845252983
Usato, molto buono
EUR 13.94
-49%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Massimo Bocchiola. Torino, Einaudi 2006, cm.14x22, pp.358, brossura copertina figurata a colori. Coll. ET Einaudi. La storia può essere raccontata così: George e Jean hanno fatto nella vita tutto quello che dovevano. Una casa, due figli adulti, un nipotino. Ora che George è andato in pensione, l'ultima stagione della vita si apre placida davanti a loro: cosa mai potrebbe venire a scuotere lo loro solide conquiste? Ma la stessa storia può essere raccontata in altro modo: George e Jean hanno fatto nella vita tutti gli errori che potevano. Hanno allevato una figlia debole che non riescono ad aiutare e un figlio omosessuale di cui si vergognano, sono incapaci di comunicare tra di loro, si tradiscono con disinvoltura. La vita è giunta quasi al capolinea, senza che niente, mai, li abbia costretti a una resa dei conti. Ma quando meno se l'aspettano, un evento insignificante creerà una piccola valanga, che si alimenterà di altri eventi e problemi e segreti, fino a travolgere le vite di tutti quanti li circondano.

EAN: 9788806192945
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia
Prefazione Franco Perrelli. Milano, Sugarco S Edizioni 1995, cm.13x22, pp.135, brossura. Coll. Tascabili Sugarco.
Usato, molto buono
EUR 6.00
Ultima copia
Traduz.di Andrea Terzi. Milano, Mondadori Ed. 1980, cm.11x18, pp.452, brossura cop.fig.col. Coll.Oscar Narrativa.386.
Usato, molto buono
EUR 6.00
Ultima copia
Traduz.di Maurizio Andolfato. Milano, Adelphi Ed. 1981, cm.13x21, pp.142, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Biblioteca Adelphi,113. Quando Colette, ventenne, arrivò a Parigi, "non era che una giovane sposa" cresciuta in campagna e non sapeva di avere accanto a sé un affascinante, sottile mostro: Monsieur Willy, personaggio immenso, negriero di una squadra di scrittori chini a lavorare oscuramente per lui, che però aveva più talento di loro. Dietro alle sue perfidie, ai suoi imbrogli, alle sue crudeltà, permane un elemento di mistero. E Colette subì e capì come nessuno questo monstrum psicologico, divisa fra la gelosia selvaggia e una sinuosa complicità.
Usato, accettabile
Note: Segni d'uso alla copertina.
EUR 7.00
Ultima copia
Milano, Feltrinelli 2004, cm.14x22, pp.322, brossura, cop.fig.a col. con bandelle. ColI.I Narratori. Sicilia fine Ottocento. Costanza Safamita è l'unica figlia femmina di una ricca famiglia di proprietari terrieri, tanto amata e protetta dal padre, il barone Domenico, quanto rigettata dalla madre. Con la sua chioma di capelli rossi e il suo aspetto fisico quasi "di un'altra razza", cresce fra le persone di servizio, fra l'orgoglio paterno del sangue e le prospettive alquanto ridotte della vita in provincia. Sarà lei, per volere del padre, a ereditare le sostanze e il prestigio della famiglia. Affronterà la mondanità palermitana e una vita coniugale in equilibrio tra l'amore per il marito e l'impossibilità di abbandonarglisi, saprà affrontare i capimafia e contenere lo sfascio della famiglia, in un mondo arcaico e barbarico, fotografato nel momento della fine

EAN: 9788807016592
Usato, buono
EUR 16.00
-50%
EUR 8.00
Ultima copia
Traduz.di Alberto Rollo. Milano, Feltrinelli Ed. 2001, cm.12,5x19,5, pp.478, brossura cop.fig.a col. Coll.Universale Economica. Un romanzo, in cui l'io narrante - lo spaesato scrittore Michael Owen - si muove fra la propria storia di illusioni e trame adolescenziali, di ambizioni azzoppate e di amori frustrati, e quella di una famiglia di rapaci dominatori, gli Winshaw. Saldamente insediati ai posti di comando della finanza e della società inglesi, i componenti della famiglia Winshaw incarnano il delirio di potere che ha segnato gli anni di Margaret Thatcher, portando l'Inghilterra allo sfascio.

EAN: 9788807813825
Usato, buono
Note: Segni di lettura al dorso
EUR 10.00
-50%
EUR 5.00
Ultima copia
Traduz.di Roberto Serrai. Milano, Feltrinelli Ed. 2002, cm.14x22, pp.380, brossura cop.fig.a col. Coll.I Narratori. Trotter, Harding, Anderton e Chase: sembra il nome di un prestigioso studio legale; in realtà si tratta di un quartetto di giovani amici, che frequenta un liceo elitario di Birmingham, quel tipo di scuola che preleva giovani intelligenti dal loro background ordinario e li fa atterrare in una classe sociale diversa da quella dei loro genitori. I ragazzi sono destinati a carriere importanti, mentre i genitori rimangono impantanati nel loro mondo di matrimoni sciovinisti, scontri sindacali, guerre di classe e di razza e ignoranza culturale. Siamo negli anni Settanta, anni in cui si susseguono sconvolgimenti sociali, lotte politiche, attentati dell'Ira. Su questo mare in tempesta cercano di destreggiarsi, con alterne fortune, i quattro ragazzi.

EAN: 9788807016042
Usato, molto buono
EUR 15.00
-46%
EUR 8.00
2 copie
Traduzione di Ettore Capriolo. Milano Mondadori 1984, cm.11x18, pp.312, legatura editoriale in tutta tela, con sopraccoperta figurata a colori. Collana Omnibus.
Usato, buono
Note: Sovraccoperta alonata.
EUR 7.00
Ultima copia