CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Letteratura Straniera Opere

Traduzione di laura Sgarioto. Milano, Adelphi 2017, cm.14x22, pp.147, brossura con bandelle e copertina figurata. Collana Biblioteca Adelphi. «Volevo tacere. Ma il tempo mi ha chiamato e ho capito che non si poteva tacere. In seguito ho anche capito che il silenzio è una risposta, tanto quanto la parola e la scrittura. A volte non è neppure la meno rischiosa. Niente istiga alla violenza quanto un tacito dissenso»: sono le parole che Márai incide sulla soglia di questo libro bruciante. Un libro di cui nel suo diario dice: «Non voglio che questa triste confessione, questo atto d'accusa nei confronti della nazione ungherese, venga letto anche da stranieri». Tant'è che si era deciso a pubblicarne solo una parte (la seconda: Terra, terra!...), e solo nel 1972. Un «testamento tradito», dunque? Non c'è dubbio. Come non c'è dubbio che (non diversamente che in altri, notevolissimi casi) ne sia valsa la pena: perché qui - in uno stile asciutto ed efficace, che non cela tuttavia l'amarezza di fondo - Márai racconta gli anni che vanno dall'Anschluss (quando lui era ancora un autore e un giornalista famoso) al giorno in cui i carrarmati tedeschi varcarono i confini ungheresi nel marzo 1944, e spinge lo sguardo fino ad altri giorni ferali: l'arrivo dei sovietici nel 1945, la scelta dell'esilio nel 1948. In quegli anni «una sorta di nebbia gialla era calata sugli occhi di una società in preda all'amok», una società che continuava a cullarsi in una «speranza autoingannatoria» senza rendersi conto di vivere «su un pantano ribollente sotto cui gorgogliava un vulcano». Il grande romanziere delle Braci ci consegna in queste pagine una appassionante testimonianza, che abbaglia per il modo in cui unisce la malinconia del ricordo alla precisione e all'acutezza delle analisi storiche.

EAN: 9788845931604
Usato, molto buono
EUR 17.00
-41%
EUR 10.00
Ultima copia
Traduzione di Ervino Pocar. Segrate, Arnoldo Mondadori Editore 1993, cm.13x19,5, pp.728, brossura. Collana Oscar Classici Moderni, 80.

EAN: 9788804376361
Usato, molto buono
Note: Tracce d'uso.
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Ervino Pocar. Introduzione di Lavinia Mazzucchetti. Quarta edizione. Verona, Arnoldo Mondadori Ed. 1961, cm.12,5x19,5, pp.XXXVI,962, legatura editoriale in tutta tela, titoli e fregi in oro al dorso, con sopraccoperta e cofanetto con piatti illustrazioni a colori. Collana I Classici Contemporanei Stranieri. Tutte le Opere di Thomas Mann, vol.8.
Usato, buono
Note: Imperfezioni alla sovraccoperta.
EUR 18.00
Ultima copia
Traduzione di Mario Priamo. Milano, Garzanti 1947, cm.14x21, pp.346, legatura editoriale con sovraccoperta figurata. Collana Le Spighe. Prima edizione.
Usato, buono
Note: Imperfezioni e normali segni del tempo.
EUR 20.00
Ultima copia
Traduzione di Elena Spagnol. Milano, Mondadori 1975, cm.11x18,5, pp.162, brossura, copertina figurata a colori, Collana Gli Oscar del Ridere,614.
Usato, buono
EUR 6.50
2 copie
Traduzione di Adriana Motti. Introduzione di Franco Cavallone. Milano, Mondadori Editore 1977, cm.11x18,5, pp.221, tascabile, copertina figurata a colori, Collana Gli Oscar,785.
Usato, molto buono
EUR 8.00
Ultima copia
A cura di Remo Cesarani. Milano, Mondadori 1991, cm.14,5x21, pp.390, brossura copertina figurata a colori. Collana Oscar Classici Mondadori,201.

EAN: 9788804342595
Usato, buono
Note: bruniture.
EUR 9.00
Ultima copia
Traduzione di Elena Spagnol, introduzione di Franco Cavallone. Milano, Mondadori 1972, cm.11x18, pp.XIII,196, brossura copertina figurata a colori. Collana Oscar del Ridere,403.
Usato, molto buono
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione di Adriana Motti. Milano, Arnoldo Mondadori Ed. 1977, cm.11x18,6, pp.189, brossura con copertina figurata a colori. Collana Gli Oscar,739.
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Ossip Felyne. Introduzione di Cesare Giardini. Milano, Mondadori 1960, 2 voll., cm.11,5x18, pp.563; 485, legature editoriali cartonate. Collana BMM, Nuova Serie, 312-313 e 314-315.
Usato, buono
EUR 12.00
Ultima copia
Traduzione di Claudio Groff. Milano, Giulio Einaudi Editore 2000, cm.12x19,5, pp.306, brossura. Collana Einaudi Tascabili, 793. Cento racconti, uno per ogni anno del nostro secolo. Con continui cambi di prospettiva, assumendo il punto di vista di persone sempre diverse, Grass ritorna su avvenimenti grandi e piccoli - le trincee della Grande guerra, le tragedie provocate dal nazionalsocialismo, la divisione della Germania, ma anche i balli, dal Charleston alle gemelle Kessler, gli incontri di pugilato, le finali di calcio, i record mondiali - dipingendo, ora ironico, ora ammonitore, un quadro variegato e sorprendente degli ultimi cento anni della nostra storia.

EAN: 9788806156503
Usato, molto buono
EUR 12.00
-33%
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione di Elena Spagnol. Introduzione di Franco Cavallone. Milano, A.Mondadori Ed. 1974, cm.11x18,5, pp.221, tascabile, copertina illustrazioni a colori. Collana Gli Oscar del Ridere,509.
Usato, buono
Note: Minime scoloriture alla copertina.
EUR 7.00
Ultima copia
Milano, Electa Mondadori 2015, cm.15,5x23,5, pp.368, con foto in bianco e nero. Bossura. Collana ElectaStorie. Erano morti in un campo di concentramento. Questo era tutto ciò che Simon Goodman sapeva dei suoi nonni, banchieri ebrei di nazionalità tedesca: suo padre parlava raramente delle terribili vicende familiari, ma, quando morì, lasciò scatoloni su scatoloni pieni di vecchie carte e documenti, e una storia incredibile cominciò ad affiorare: provenienti da un piccolo villaggio boemo, i Gutmann - questo era il cognome originario - divennero una delle più potenti famiglie di banchieri della Germania. Negli anni la famiglia raccolse una magnifica collezione d'arte, che comprendeva opere di Degas, Renoir, Botticelli, Guardi e molti altri, nonché il cinquecentesco Orologio di Orfeo, di squisita fattura, decorato con episodi della discesa del cantore tracio agli Inferi. Il regime nazista tolse ai nonni di Simon Goodman ogni cosa: la collezione di opere d'arte, l'immensa ricchezza, la posizione sociale e, infine, la vita stessa. Dopo la morte del padre, Simon iniziò a raccogliere indizi sull'eredità trafugata e sulla macchina infernale che i nazisti avevano messo in piedi per attuare il saccheggio. Larga parte della collezione era finita nelle mani di Hitler e Göring; altre opere erano state introdotte furtivamente in Svizzera per essere vendute a collezionisti e mercanti; molte erano finite in importanti musei; altre ancora erano state recuperate dalle forze alleate, ma poi sottratte di nuovo da cinici burocrati, e i governi europei non si erano fatti problemi ad acquisirle.

EAN: 9788891805270
Usato, molto buono
Note: Strappo a pagina 159-160.
EUR 19.90
-49%
EUR 10.00
Ultima copia
Traduzione di Lia Secci. Revisione di Vittoria Ruberl. Milano, Feltrinelli 1999, cm.11x18, pp.591,(5), brossura, copertina figurata a 2 colori. Collana Universale Economica,705. Oskar Matzerath ripercorre con l' aiuto di un tamburo di latta, giocattolo e strumento magico, le vicende della sua vita, dominata dalla scelta, a tre anni, di non crescere più e di essere nano per odio dei suoi due padri (quello anagrafico e l'amante della madre). Il ricordo comprende la vita della madre fino alla sua nascita, ricca di presagi. Si passa poi all'infanzia, al rifiuto di crescere, al rifiuto e poi all'adesione al nazismo, all'esperienza teatrale e erotica con una compagnia di nani. La fine della guerra separa Oskar da Danzica e lo porta a Düsseldorf. A 28 anni decide di crescere e di diventare un famoso compositore di musica da tamburo.

EAN: 9788807807053
Usato, molto buono
EUR 8.50
Ultima copia
Traduzione dal neogreco di Luigina Giammatteo. Roma, E/O Ed. 2004, cm.13x21, pp.522, brossura cop.fig.a col. Collana Dal mondo. Un divertente catalogo di cattiverie, astuzie e sapienze femminili per conquistare e sottomettere i maschi, sbaragliare la concorrenza e difendersi dall'emarginazione. A Smirne, città cosmopolita sulle coste della Turchia, tra il XIX e il XX secolo, un gruppo di donne tesse trame diaboliche, intrighi e inganni, in un mondo duro di subalternità femminile, fame e conflitti tra etnie. La strega turca Attarte è la 'madre', colei che 'vede', decide e cambia i destini. Sotto la sua guida le greche Eftalía e la figlia Katina compiranno un'ascesa sociale strepitosa, sollevandosi dalla miseria per arrivare al controllo della città attraverso i successivi matrimoni di Katina con magnati del cotone e del tabacco, armatori e pascià.

EAN: 9788876415951
Usato, buono
Note: Tagli bruniti e tracce d'uso.
EUR 16.00
-50%
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione di Maria Teresa Gradenigo Cipollato. Milano, Mondadori Ed. 1976, cm.11x18,5, pp.246, brossura con copertina figurata a colori. Collana Oscar.709.
Usato, buono
EUR 5.50
Ultima copia
Introduzione di Michael Slater. Traduzione di Maria Buitoni, Gianfranco Corsini e Gianni Miniati. Milano, Feltrinelli 1996, cm.12x18, pp.350, con illustrazioni in bianco enero. Brossura copertina figurata. Dickens, severo e attento osservatore della realtà sociale del suo paese, arriva per la prima volta in America nel 1841, convinto di trovarvi realizzati gli ideali rivoluzionari di libertà, giustizia e progresso. Il viaggio si risolve, in realtà, in una feroce disillusione. "America" è la storia di un rapporto di amore e odio, verso gli Stati Uniti e gli yankee, da parte di uno dei più moderni e "americani" rappresentanti del vecchio mondo.

EAN: 9788807821356
Usato, molto buono
EUR 10.00
Ultima copia
Traduzione di Marina Pirulli Segrate, Arnoldo Mondadori Editore 2007, cm.13x20, pp.356, brossura con copertina figurata a colori. Collana Oscar Bestsellers Emozioni, 1752. Fuggita a Londra dall'Austria occupata dai nazisti. Helene sposa Charles, ma prima che possa veder nascere la loro bambina, lui viene trasferito in India. Invitata a raggiungerlo, Helene parte disorientata e affranta per aver dovuto lasciare la piccola di pochi mesi in patria. Sulla nave che la porta verso Oriente, conosce un uomo e si innamora forse por la prima volta in vita sua... Anni Settanta: venticinque anni dopo sua figlia Vera, sposata con un contestatore radicale, in procinto di diventare madre a sua volta, inizia a vedere il rovescio della medaglia del libero amore mentre il suo matrimonio entra in crisi. Londra, anni Novanta, Susie, la figlia di Vera, ormai donna, tenta di capire lo strano legame, fatto di tensione e animosità, che lega sua mamma a sua nonna. Quando la madre le annuncia di avere un male incurabile, per Susie scoprire cosa si nasconde nella storia della sua famiglia diventa sempre più urgente. E mano a mano che il passato le si svela, la donna si trova a fare sorprendenti scoperte sulle persone che credeva di conoscere meglio al mondo...

EAN: 9788804569695
Usato, buono
Note: Piccola piegatura sulla sopracoperta
EUR 10.00
-25%
EUR 7.50
Ultima copia
Milano, Sperling & Kupfer 1995, 13x21,5cm pp.440, brossura rigida con sopraccoperta figurata a colori. Collana Pandora.

EAN: 9788820020934
Usato, buono
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione d'Ilaria Dagnini Brey. Torino, Bollati Boringhieri 2010, cm.14x21, pp.331, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Collana Varianti. Ristampa.

EAN: 9788833911199
Usato, come nuovo
EUR 20.00
-50%
EUR 10.00
Ultima copia
A cura di Franco Rella. Venezia, Cluva editrice 1986, cm.12x18, pp.81, brossura con bandelle. Collana Limina.
Usato, molto buono
EUR 20.00
Ultima copia
Traduzione di Annalisa Carena Casale Monferrato, Ediz.Piemme Spa 2009, cm.13x21, pp.446, brossura con sopraccoperta figurata a colori.

EAN: 9788838487231
Usato, buono
EUR 17.00
-52%
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione di Mario Teti, prefazione di Yukio Mishima, postfazione di G.Parise. Milano, Arnoldo Mondadori Ed. 1982, cm.11,5x19,5, pp.209, brossura copertina con bandelle. Collana I Libri della Medusa,21.
Usato, buono
EUR 13.00
Ultima copia
A cura di M.Premoli. Milano, Rosellina Archinto 1990, cm.12,5x20, pp.183, brossura con bandelle. "Nella conversazione tutto si collega; solo che talvolta è assai difficile ritrovare gli anelli impercettibili che hanno congiunto idee tanto disparate"; la magica fluidità dell'arte più tipica del Settecento colto rivive nelle lettere che Denis Diderot scrive alla donna amata, Louise-Henriette Volland, che lui chiama Sophie come affettuoso tributo alla sua intelligenza. Per restituirle l'atmosfera dei salons parigini da cui si è allontanata, il philosophe riproduce sulla carta brillanti dispute, felici apologhi, aneddoti bizzarri con quello spirito libero e amante del paradosso che renderà la sua Enciclopédie l'opera del secolo.
Usato, molto buono
EUR 8.00
Ultima copia