CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPA

Commento inedito all'Epistola ovidiana di Saffo a Faone. .

Autore:
Curatore: A cura di Elisabetta Lazzeri.
Editore: Sansoni.
Data di pubbl.:
Dettagli: cm.17,5x24, pp.XVII,112, 2 tavv.ft. brossura. Studi e Testi, Istituto Nazionale di Studi sul Rinascimento.

EUR 75.00
-56%
EUR 33.00
Ultima copia
Aggiungi al Carrello

Vedi anche...

A cura di Elisabetta Lazzeri. Firenze, Sansoni 1971, cm.17,5x24, pp.XVII,112, 2 tavv.ft. brossura. Studi e Testi, Istituto Nazionale di Studi sul Rinascimento.
Note: segni e qualche appunto a penna rossa nel testo.
EUR 20.00
Ultima copia
A cura di Paolo Orvieto. Roma, Salerno Ed. 2020, cm.7,5x11,5, pp.LXXXVIII,696, legatura editoriale in tutta pelle, titoli in oro al piatto anteriore e dorso. Coll.I Diamanti. La vastità e la qualità della cultura di Poliziano si sono rivelate impressionanti, man mano che si sono pubblicati i suoi eruditissimi commenti (alle Selve di Stazio, alle Satire di Persio, ai Fasti di Ovidio, alle Georgiche di Virgilio, all'epistola ovidiana di Saffo a Faone, al De rosis nascentibus, all'Andria di Terenzio), individuati i molti manoscritti di autori classici da lui postillati e dopo più attenta lettura dei suoi Miscellanea. Sapere raro se non irripetibile nella fenomenologia dell'intellettuale non solo italiano e rinascimentale, ma europeo e di tutti i tempi. Anche se, per altro verso, aveva certo ragione De Sanctis, che additava in lui l'emblema dell'Italia dei letterati, col suo centro di gravità nelle corti: è la negazione dell'intellettuale gramsciano, nazional-popolare (...)

EAN: 9788869732164
EUR 24.00
-37%
EUR 15.00
Disponibile
A cura di Claudio Bevegni. Firenze, Olschki 2019, cm.16x24, pp.XLIII,40, brossura Edizione Nazionale delle Opere di Angelo Poliziano, Testi. VII,2. Nel 1479 Angelo Poliziano traduce le Amatoriae narrationes di Plutarco, una collezione di storie di argomento amoroso caratterizzate da un’atmosfera truce, percorsa da violenze, tradimenti e suicidi, e che si concludono tragicamente. Poliziano le traduce “nei ritagli di tempo” (subcisivis horis), ma la qualità del suo vertere resta alta, come confermano le soluzioni traduttive escogitate per i passi più ardui. A fronte della traduzione latina, preceduta da un’ampia introduzione, viene stampato il testo greco quale si legge nel Laurenziano 80.21, fonte di Poliziano.

EAN: 9788822265883
EUR 29.00
-10%
EUR 26.10
Ordinabile
A cura di Francesco Bausi. Torino, UTET 2006, cm.15,5x24, pp.790, leg.ed.in tutta tela, fregi e titoli in oro al dorso. Coll.Classici Italiani.

EAN: 9788802073514
EUR 90.00
-38%
EUR 55.00
Disponibile