CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Letteratura Straniera Opere

Traduzione di Claudia Marinelli. Parma, Guanda Ed. 2010, cm.14x22, pp.186, brossura cop.fig.col. Coll. Narratori Della Fenice. Parigi, 18 luglio 1944. Gli americani sono già sbarcati in Normandia, la liberazione di Parigi è vicina. Il marito di Jacqueline Mesnil-Amar, André, membro della resistenza ebraica, quella sera non torna a casa. Catturato dai tedeschi, è stato caricato sull'ultimo convoglio in partenza per Buchenwald. Jacqueline non lo sa e lo aspetta. Questo diario è il racconto emblematico di quei giorni infiniti di attesa, di speranza e disperazione. E intanto i ricordi dei tempi felici si accalcano nella testa di Jacqueline. Tutto si mescola nel suo cuore in pena: le notizie sul trattamento riservato ai detenuti, i rifugi di fortuna presso i conoscenti, l'ansia per la figlioletta. Nel frattempo la capitale francese si mobilita, innalza barricate contro i nemici. E mentre le sue strade si riempiono di grida di gioia per la resa dei tedeschi, Jacqueline non sa ancora nulla della sorte di André. Solo da lì a poco scoprirà che anche lei potrà essere partecipe di quell'allegria. Così si conclude la sua testimonianza, insieme intima e universale, ma non le sue riflessioni. Al diario privato fa seguito una sorta di diario pubblico, in cui l'autrice si chiede che diritto abbiano i sopravvissuti di essere felici, dopo aver conosciuto l'orrore che ha sconvolto l'Europa.

EAN: 9788860886569
Usato, molto buono
EUR 15.00
-50%
EUR 7.50
Last copy
Presentato e tradotto da David M. Turoldo. postfazione di Gianni Tognoni. Milano, Mondadori 1989, cm.14x21, pp.195, brossura con sovracopertina figurata. Coll.Saggi e Testi.

EAN: 9788804323075
Usato, molto buono
Note: Minimi aloni alla parte alta della sovracopertina.
EUR 22.50
Last copy
Testo originale a fronte. Traduz.di E.Franceschini. Milano, Feltrinelli 2008, cm.12,5x19,5, pp.303, brossura copertina figurata a colori. Coll.Universale Economica,1602. Prosegue la biografia in versi di Charles Bukowski. Dopo le intemperanze della prima giovinezza, Buk ci conduce per mano in stanze d'hotel, alle corse dei cavalli, davanti ai quadri erotici di un pittore francese, ai primi reading di poesia. Entrano nel suo universo amici insinuanti, profili di donne, voci che danno forma a improvvisi dialoghi esistenziali, che risalgono il fiume del passato, che sono a volte pruriti comici a volte insulti a volte parole di pietà. Ancora una volta emerge il Buk dilapidatore di tempo, di sesso, di scrittura, come se nel ritmo insaziabile della poesia egli continuasse a ritrovare tanti ganci che lo strappano e insieme lo tengono legato alla realtà.

EAN: 9788807816024
Usato, molto buono
EUR 8.50
-17%
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di GIuseppina Ripamonti Perego. Milano, Baldini & Castoldi 1947, cm.14x21, pp.242, brossura con sovracopertina figurata a colori.
Usato, buono
Note: Imperfezioni alla sovracoprrtina. Leggeri aloni. Tagli alonati.
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di Marcella Hannau. Milano, Longanesi & C.Ed. 1950, cm.12x18,3, pp.235, brossura con sovracopertina figurata a colori. Coll.La Gaja Scienza,58.
Usato, molto buono
EUR 11.00
Last copy
Traduz.di Elio Vittorini. Milano, Mondadori Ed. 1970, cm.15x21, pp.360, brossura. Coll.Oscar Narrativa,1180.
Usato, buono
EUR 5.00
2 copies
Traduzione di Ilide Carmignani. Roma, CDE su licenza Ugo Guanda 1999, cm.13,5x20,5, pp.136, legatura editoriale cartonata, sopraccoperta figurata a colori. Luis Sepúlveda è nato a Ovalle, in Cile, il 4 ottobre del 1949. È cresciuto a Valparaiso, in Cile, assieme al nonno paterno, un anarchico andaluso fuggito in Sud America, e uno zio. I suoi genitori erano in fuga perché suo padre era stato denunciato dal nonno paterno per motivi politici. Il nonno e lo zio glia hanno trasmesso l’amore per il romanzo d’avventura. Da piccolo Luis Sepúlveda leggeva i libri di Salgari, Conrad e Melville. A scuola iniziò a scrivere racconti per il giornalino scolastico e all’età di quindici anni si iscrisse a gioventù comunista. Due anni più tardi iniziò a lavorare per radio e quotidiani. Nel 1969 con il suo primo libro di racconti “Cronacas de Pedro Nadie”, vinse il Premio Casa de las Americas e una borsa di studio di 5 anni per studiare all’Università di Mosca. La sua esperienza nell’Unione Sovietica durò solo pochi mesi, in quanto venne espulso a causa di contatti con alcuni dissidenti. Tornato in Cile, lasciò la casa paterna e venne espulso da gioventù comunista. Trasferitosi in Bolivia, fu membro dell’ Eiército de Liberaciòn Nacional. Dopo un periodo trascorso in Bolivia, torna in Cile e consegue il diploma come regista teatrale. Iscrittosi al partito socialista, diventa anche guardia personale del Presidente Salvador Allende. Con il colpo di Stato di Augusto Pinochet, Luis Sepúlveda venne arrestato e torturato e venne liberato sette mesi dopo grazie alle pressioni di Amnesty International. Una volta libero, riprese riprese ad esprimere le sue idee politiche attraverso il teatro. Incarcerato nuovamente, fu condannato all’ergastolo, ma poi, sempre grazie ad Amnesty International, la pena fu commutata in esilio. Tra il 1977 e il 1978 viaggiò molto per il Sud America, fu in Brasile, Ecuador, Uruguay e Paraguay. Visse per sette mesi a contatto con gli indios Shuar. Nel 1979 si unì alle Brigate Internazionali Simon Bolivar che combattevano in Nicaragua. Dopo la vittoria, ricominciò a lavorare come giornalista e in seguito si trasferì in Europa. Dopo un periodo trascorso ad Amburgo, si spostò in Francia dove prese la cittadinanza. Dal 1982 al 1987 si imbarcò su una nave di Greenpeace e dal 1989 potè tornare in Cile. Il suo primo romanzo è dello stesso anno, e si intitola “Il vecchio che leggeva romanzi d’amore”. Dopo il successo, ha pubblicati altri numerosi romanzi, raccolte di racconti e libri di viaggio, tra cui “Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare” (1996). Luis Sepúlveda dal 1996 vive a Gijon, in Spagna.
Usato, come nuovo
EUR 8.00
Last copy
Traduzione di Pier Francesco Paolini. Milano, Longanesi 1990, cm.14x21,5, pp.1990, legatura editoriale copertina cartonata.

EAN: 9788830409613
Usato, buono
Note: mancante della sopracoperta.
EUR 7.00
Last copy
Traduzione di L.G.Tenconi e Ugo Dettore. Milano, Rizzoli Ed. 1953, completo in 4 volumi. cm.10,5x16, pp.576, 548, legature editoriali telate. Coll.BUR. 537-539, 540-542, 201-203, 204-206.
Usato, molto buono
Note: Il cofanetto è lesionato.
EUR 16.00
Last copy
Milano, Garzanti 1960, cm.11x17,5, pp.442, legatura ed.cartonata. Mende al dorso.
Usato, buono
Note: copertina con menda.
EUR 11.00
Last copy
Traduz.di Giovanni Passeri. Torino, Einaudi Ed. 2005, cm.12x19, pp.505, brossura cop.fig.a col. Coll.Tascabili,73. Gabriella dal profumo di garofano e dal colore di cannella, mulatta sinuosa che non cammina ma balla, che non parla ma canta, è arrivata con tanti altri emigranti dall'interno del sertão sul litorale, per non morire di fame. È arrivata a piedi, danzando sulla terra riarsa fino a Ilhéus per la gioia e la dannazione dell'arabo Nacib. Selvatica e spontanea, incapace di tutto fuorché d'amare e cucinare, la scalza Gabriella assiste senza molto capire agli intrighi della cittadina, ai mutamenti sociali, all'evoluzione della mentalità, alle beghe che scoppiano tra i fazendeiros per la supremazia nel mercato del cacao.

EAN: 9788806173555
Usato, buono
EUR 14.50
-51%
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Margherita Santi Farina. Milano, Longanesi & C. 1959, cm.12,5x19, pp.482, brossura. Coll.La Gaja Scienza.62.
Usato, buono
EUR 6.00
Last copy
Trad.di.R.Lotteri. Milano, Longanesi 1953, cm.12x19, 327, brossura. Coll.La Gaja Scienza,75.
Usato, molto buono
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Renato Ferrari. Novara, Ist.Geografico De Agostini 1990, cm.13x21, pp.302, legatura ed. in tutta pelle, titoli e fregi in oro al piatto anteriore.e dorso. Coll.Tesori della Narrativa Universale.
Usato, come nuovo
EUR 15.00
Last copy
Trad.di Giampiero Hirzer. Milano, Longanesi 2007, cm.14x21, pp.634, legatura ed.soprac.fig.a col. Coll.La Gaja Scienza,849. Dopo un interminabile viaggio nelle terre più remote del mondo conosciuto, per il mago Taita e il fedele Meren è tempo di far ritorno in Egitto. La loro amata patria è afflitta da piaghe senza fine: sulle regioni del Nilo, già stremate da lunghi anni senza esondazioni, si è abbattuto il flagello della peste, che non ha risparmiato neppure i figli del faraone Nefer Seti. E mentre i nemici di sempre tramano per mettere le mani sul regno, su di esso piomba una nuova, penosa calamità: il fiume, da sempre fonte di vita e di prosperità, si è ridotto a una catena di pozze fangose del colore del sangue. Uno scenario drammatico in cui, impalpabile come la tela di un ragno velenoso, si diffonde il culto di una nuova, misteriosa dea dagli straordinari poteri. Un culto che sta affondando i suoi artigli nel seno stesso della famiglia reale. Disperato, il faraone chiede a Taita di rimettersi in cammino. Solo il grande stregone, forte dei nuovi poteri ottenuti grazie agli arcani riti custoditi nella lontana Asia, ha qualche speranza di scoprire e sconfiggere la minaccia che si annida alle fonti del Nilo. Ha così inizio un pericoloso viaggio lungo il maestoso letto del fiume, nel quale alle insidie che minacciano la spedizione si aggiunge la sfida letale del mago con le forze oscure in agguato fuori e anche dentro di sé.

EAN: 9788830420960
Usato, come nuovo
EUR 12.00
Last copy
Testo in Kikuyu (lingua dell'omonima popolazione keniota) e traduzione italiana a fronte. I linoleum presenti sono ricavati da appunti e disegni realizzati dall'Artista negli anni '69-'71 in Kenya, in occasione della realizzazione delle vetrate della Chiesa di Nairobi per incarico del Ministero degli Esteri. Con 6 linleum originali di Ghitti, firmati dall'Artista PA. Con un testo di Aldo TAgliaferi. Milano, Libri Scheiwiller 1979, in folio, cm.25x34,5, ff.63, brossura sopraccoperta rimboccata. L'esemplare è privo di altri due linoleum a colori. Per il resto esemplare perfetto.
Usato, come nuovo
Note: Ex libris cartaceo in appendice applicato.
EUR 85.00
Last copy
Versi celebri con incisioni (il nostro esemplare ne è mancante). Reggio Emilia, Stamperia Valdonega 1977, cm.17x24, pp.76, Stampato in edizione privata e fuori commercio. legatura artigianale in mezza pergamena e tela. I testi su carta Magnani, sono stati impressi dalla Stamperia Valdonega. Il nostro esemplare non numerato proviene dalla collezione privata del legatore del volume si evince dall'ex libris cartaceo applicato in appendice.
Usato, molto buono
Note: IL NOSTRO ESEMPLARE E' MANCANTE DELLE INCISIONI.
EUR 30.00
2 copies
Traduzione dfi Augusto Donaudy. Milano, Rizzoli 1981, cm.14x21, pp.294, brossura copertina figurata a colori. Coll. La Scala.
Usato, buono
Note: Piccole macchie fuori testo ad alcune pagine.
EUR 7.50
Last copy
Tradotto da Margherita Guidacci. Illustrato da Bruno Sacchetti. Firenze, Vallecchi 1946, cm.17x23,5, pp.47,(1), 23 ill. e tavv.in bn.nt., brossura, cop.fig.a colori. Coll.Mensile Girasole, Narratori d'Ogni Tempo e d'ogni Paese,4.
Usato, molto buono
EUR 16.00
2 copies
Traduz.di Gabriella de' Grandi. Palermo, Sellerio Editore 1987, cm.12x16,5, pp.273, firma a penna in antip.e leggere tracce d'uso. brossura sopraccop.ill.a col. Coll.La Memoria,109. Terza edizione.
Usato, molto buono
EUR 7.00
Last copy
Traduzioni di Alfredo Polledro, duchessa d'Adria, Leonardo Kociemski. Con 8 illustrazioni di Sergio Saroni in ogni volume. Milano, Mondadori 1968, 3 volumi in cofanetto. cm.10,5x16,5, pp.254, 158, 210. legature editoriali cartonate.
Usato, come nuovo
EUR 18.00
3 copies
A cura di Attilio Brilli. Con una nota di Joyce Carol Oates. Milano, Mondadori Ed. 2006, cm.11x19, pp.292, brossura copertina figurata a colori. Coll.Oscar Classici,66.

EAN: 9788804508465
Usato, molto buono
EUR 4.90
Last copy
Traduzione di Lia Sezzi. Milano, Mondolibri su licenza Mondadori 2013, cm.11x18, pp.580, legatura ed.soprac.fig.a col. Calcutta, 1916. Una locomotiva infuocata squarcia la notte e un giovane tenente si sacrifica per salvare due gemelli neonati. Calcutta, 1932. Ben compie sedici anni e sta per lasciare l'orfanotrofio, celebrando lo scioglimento della Chowbar Society, il club segreto di sette orfani che per anni si sono riuniti in un antico edificio in rovina, il Palazzo della Mezzanotte. Ma pochi minuti prima della mezzanotte, una bellissima ragazza si unisce a loro, e le braci dell'incendio ricominciano ad ardere...
Usato, buono
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Chiara Colli Staude. Milano, Adelphi Edizioni 1997, cm.10,5x18, pp.73, brossura con bandelle. Coll.Piccola Biblioteca,20.

EAN: 9788845901744
Usato, molto buono
EUR 9.00
-35%
EUR 5.80
Last copy