CART go to cart
Books
Total
FREE SHIPPING COSTS
FOR ORDERS OVER
35 € TO ITALY
70 € TO EUROPElimits and conditions

Il cappotto-Il naso.

Author:
Curator: Traduzione di Christian Kolbe.
Publisher: Edizioni Clandestine.
Date of publ.:
Details: cm.12,5x19, pp.94, brossura copertina figurata a colori. Collana Highlander.

Abstract: Ne "Il naso", Gogol ci propone le incredibili vicende di un naso scomparso dal viso del suo padrone, che vaga in alta uniforme per le strade di San Pietroburgo. Da qui ha inizio una serie di vicissitudini a cui il proprietario defraudato, il burocrate Kovalëv, va incontro nel tentativo di riappropriarsi di quanto ha perduto. "Il cappotto" narra la vicenda di Akàkij Akakievich Bashmackín, personaggio umile, timido, deriso da colleghi e superiori, che improvvisamente, grazie a un cappotto nuovo, si conquista il rispetto di tutti. La sua felicità ha però breve durata: una notte, di ritorno da una festa, viene derubato proprio di quel tanto apprezzato indumento. Incapace di ottenere giustizia, muore di freddo e di crepacuore. Ma la storia non si conclude qui: Gogol concede al personaggio una seppur amara vendetta. Il suo spettro si aggira per le strade di San Pietroburgo, defraudando le persone dei loro cappotti. Riuscirà l’ira del defunto impiegato a placarsi?.

EAN: 9788865969397
ConditionsNuovo
EUR 7.50
-20%
EUR 6.00
Last copy
Add to Cart

See also...

Introduzione e traduzione di Tommaso Landolfi. Milano, Rizzoli Ed. 1990, cm.10,5x17, pp.199, brossura copertina figurata a colori. Collana B.U.R. I Classici,33. Nei racconti del ciclo pietroburghese la capitale (che all'ucraino Gogol ap- pare come una città non russa, splendida facciata di un edificio ormai in ro- vina dove si conduce una vita vuota, esteriore, alienata) si fa al tempo stes- so scenario grottesco e sinistro burattinaio di quella "vita vegetativa" verso la quale lo scrittore si sentì sempre attirato, in un duplice atteggiamento di compiacimento partecipe e di beffarda ironia.

EAN: 9788817130332
Usato, molto buono
EUR 7.00
Last copy
Traduz.di Nicola Festa, Tommaso Landolfi, Federico Verdinois. Milano, Club degli Editori su licenza Mondadori Ed. 1962, cm.13,5x20,5, pp.XV,298, legatura ed. Collana Caleidoscopio,19.
Usato, molto buono
EUR 6.00
3 copies
Traduzione di Tommaso Landolfi. Illustrazioni di Mihu Vulcanescu. Firenze, Giunti Marzocco Ed. 1983, cm.17,5x25, pp.190,8 tavole a colori fuori testo, legatura editoriale copertina figurata a colori. Collana Gemini, diretta da Maria Bellonci.
EUR 7.00
3 copies
Introduzione e traduzione di Tommaso Landolfi. A cura di Idolina Landolfi. Milano, Adelphi Ed. 2000, cm.14x22, pp.343, brossura copertina figurata a colori. Collana Gli Adelphi,429. Un barbiere si sveglia di buon'ora, si alza dal letto, spezza il pane appena sfornato, vi scorge dentro "qualcosa di biancheggiante": un naso. Prende così avvio uno dei racconti più celebri della letteratura di tutti i tempi, affiancato in questa raccolta da altri quattro, non meno significativi e famosi: II ritratto, dove un dipinto porta con sé, nel trascorrere degli anni, tutto il male che era nell'animo del personaggio rappresentato; La Prospettiva, storia di incontri e di passioni fatali o fugaci sullo sfondo mutevole, e talora inquietante, del Nevskij Prospekt; II giornale di impazzo, diario di un uomo solo e del suo precipitare nella follia; Il mantello, dramma di un povero impiegato che subisce il furto del cappotto nuovo acquistato avvezzando una vita già misera a ulteriori, patetiche restrizioni.

EAN: 9788845927614
Usato, come nuovo
EUR 13.00
-34%
EUR 8.50
Last copy