CARRELLO vai al carrello
Libri
Totale
SPESE DI SPEDIZIONE GRATIS
PER IMPORTI SUPERIORI A
35 € IN ITALIA
70 € IN EUROPAlimiti e condizioni

Letteratura Straniera Opere

A cura di Massimo Raffaeli. Roma, Avagliano Ed. 2008, cm.12,5x18,5, pp.235, brossura con bandelle, cop.fig.a col. Coll.Il Melograno,46. Fu Pier Paolo Pasolini che suggerì all'amico Sandro De Feo il titolo "La giudìa" per questo volume di racconti, uniti a comporre un vero e proprio romanzo di formazione. Roma, come fosse l'emblema del mondo al femminile, ne è l'autentica protagonista: prima è la città della guerra, un losco paradiso di fame e borsa nera, poi quasi di colpo è quella, cosmopolita e mondana, che tutti riconoscono nel mito della Dolce Vita. L'autore, testimone e complice, si sorprende a raccontarla con ironia e insieme con struggente malinconia: "Quasi mezzo secolo di oblio - scrive Massimo Raffaeli nell'introduzione - non è riuscito a cancellare il fatto che Sandro De Feo sia stato uno dei più originali scrittori degli anni Sessanta e che "La giudìa" rimanga una delle opere più singolari del decennio".

EAN: 9788883092565
Usato, molto buono
EUR 14.00
-28%
EUR 10.00
Ultima copia
Introduzione di Henry Miller. Traduzione di Helenè Bonazzo Boesch. Milano, Adelphi 2006, cm.12x18, pp.67, brossura con bandelle. Coll. Piccola BIblioteca Adelphi,537. Nel 1528 un pugno di spagnoli, scampati a una spedizione nata sotto una cattiva stella, approda sul litorale del Golfo del Messico. Uno di questi è Nuñez Cabeza de Vaca. Nel corso di otto anni egli guiderà attraverso l'intero continente altri due spagnoli e un moro in un viaggio di inauditi patimenti che si rivelerà, alla fine, un itinerario salvifico. Piegati da una natura inclemente, ridotti dagli indiani a bestie da soma, perverranno alla più totale nudità interiore e scopriranno in sé un nuovo potere, che ci porta a dare pur non avendo più nulla da dare. Di tutto questo Cabeza de Vaca scrisse una relazione al suo re, che Long traspone in un racconto per immagini, nella sua lucida fantasia.

EAN: 9788845920332
Usato, molto buono
EUR 8.00
-12%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduz.di Marisa Caramella. Torino, Einaudi Ed. 2001, cm.14x22, pp.102, legatura ed. sopracop.fig.a col.

EAN: 9788806156664
Usato, buono
Note: Fioriture alla sopraccoperta e ai tagli delle pagine.
EUR 12.91
-30%
EUR 9.00
Ultima copia
Traduzione di Rinaldo Kufferle. Milano, Mondadori Ed. 1960, cm.11x18, pp.228, brossura cop.fig.col. Coll.I Libri del Pavone.235.
Usato, buono
Note: Pagine leggermente ingiallite.
EUR 5.90
Ultima copia
Trad.di F.Pivano. Con un saggio di D.H.Lawrence. Nota introduttiva e appendice bibliografica a cura di D.Guglielmino. Torino, Einaudi 2000, cm.12x19,5, pp.XXI,384, brossura copertina figurata a colori. Coll.Einaudi Tascabili. Letteratura,103.

EAN: 9788806129569
Usato, molto buono
EUR 9.30
-30%
EUR 6.50
Ultima copia
Traduz.di Mercedes Giardini. Milano, Dall'Oglio Ed. 1971, cm.14x21, pp.316, (firma a penna al frontespizio). legatura ed. Coll.Il Camaleonte.
Usato, buono
Note: Mancante di sopracoperta
EUR 8.00
2 copie
Traduz.di Masolino D'Amico. Palermo, Sellerio Ed. 1999, cm.12x17, pp.244, brossura sopraccop.fig.a col. Coll.La Memoria,447. Mosca, 1913: un inglese è abbandonato dalla moglie. La fuga inspiegabile lentamente impone la sua latente allegoria. Una delle più sorprendenti scrittrici del momento. Delle moltissime recensioni che hanno accompagnato l'edizione originale del 1988 di questo romanzo di Penelope Fitzgerald, una, particolarmente aderente e acuta della scrittrice Helen Byatt, rileva come la storia sembri emergere da una combinazione «di estraneo e familiare». L'estraneità, alla Fitzgerald come al lettore, è verosimilmente il luogo e il tempo dove si svolge la vicenda: Mosca 1913, prima della rivoluzione. La familiarità sta invece nella vicenda stessa: il caso di un uomo, un agiato commerciante inglese, immigrato nella capitale russa, che viene abbandonato dalla moglie insieme ai suoi tre bambini, e si ingegna a vivere da solo, adattandosi lentamente all'incomprensione del nodo più intricato e intimo della sua esistenza: la fuga, appunto, inspiegata e inspiegabile. Eppure, inoltrandosi nel testo, la forza evocativa della scrittura, e forse la persuasione di una latente allegoria, producono un'inversione, un gioco di scambi tra ciò che è familiare e ciò che è estraneo. Familiare diventa Mosca, con la sua piccola vita brulicante e quotidiana (non meno familiare di quanto appaia nella grande letteratura russa). Estranea, misteriosa diventa la vita rappresentata: una commedia umana, con tutto ciò che di curioso e inatteso e affascinante vi è nei legami tra persone. E forse prende forma il senso dell'allegoria: l'inconsequenzialità della vita.

EAN: 9788838915444
Usato, molto buono
EUR 7.75
-35%
EUR 5.00
Ultima copia
Milano, Mondadori 1998, cm.14x21, pp.235, legatura editoriale con sovracopertina figurata. In una grande tenuta nel cuore dell'Australia vive un uomo solitario, di nome Holland, con la giovane figlia Ellen. Nel corso degli anni Ellen diventa una donna bellissima, Holland pianta centinaia di diverse specie di eucalipti. Holland decide, quando la figlia compie diciannove anni, che la darà solo a chi saprà riconoscere le varie specie di eucliptus. Solo un anziano esperto saprà identificare ogni albero. Ma un giovane che si aggira per la tenuta saprà far innamorare la ragaz

EAN: 9788804458333
Usato, buono
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di V.Mantovani. Milano, Mondadori 2000, cm.11x18,5, pp.326, legatura editoriale con sovracopertina. Coll.Scrittori del Novecento,1774. Tutto inizia da un mistero: nell'autunno del 1999, in una chiesa episcopale di Manhattan scompare la grande croce che sovrasta l'altare maggiore. E ancora più misteriosamente ricompare pochi giorni dopo sul tetto di una sinagoga dall'altra parte della città. Prete e rabbino si uniscono subito nel cercare di capire chi e perché abbia compiuto questo atto dissacratorio. Ma la loro inchiesta non fa che approfondire il mistero. A indagare al loro fianco c'è uno scrittore da tempo in cerca di un buon soggetto. L'inchiesta si allarga e, a poco a poco, non riguarda più il mistero di una croce scomparsa, ma il senso e la validità del sentimento religioso in un'epoca che lo svilisce senza tuttavia poterne fare a meno.

EAN: 9788804483434
Usato, molto buono
EUR 7.23
-3%
EUR 7.00
Ultima copia
Edizione integrale. Traduzione di Gabriella Druidi. Milano, Mondadori 1960, cm.12x18,5, pp.204, brossura copertina figurata a colori. Coll.I Libri del Pavone,233.
Usato, molto buono
EUR 5.00
Ultima copia
Traduz.di Enrica e Giuseppe Ciocia. Milano, Arnoldo Mondadori Ed. 1959, cm.11x18,5, pp.218, tascabile, cop.fig.a colORI. Coll.I Libri del Pavone,200.
Usato, molto buono
EUR 8.00
2 copie
Un romanzo documentario. Traduzione di Ljiljana Avirovic. Milano, Bompiani 2015, cm.15x21, pp.444, br,con sopracc. Coll. Narratori Stranieri.

EAN: 9788845278297
Usato, molto buono
EUR 16.00
Ultima copia
Traduzione di Claudio Carcano. Milano, Sperling & Kupfer Ed. 2000, cm.14x22, pp.484, legatura ed.soprac.fig.col. Coll.Pandora. Chi ha detto che se si è belle - e ancora giovani - intelligenti, impegnate, fedeli al proprio marito e devote alla famiglia si debba per forza essere al riparo dalle bugie e dai tradimenti del consorte? Angela, Michelle e Jada, tre signore largamente al di sotto dei quarant'anni, credevano di aver trovato una tranquilla serenità, ma evidentemente si sbagliavano... La loro amicizia - nata proprio in conseguenza delle disgrazie che le hanno colpite - è però destinata a portare conforto e forse anche un po' di fortuna.

EAN: 9788820030575
Usato, molto buono
EUR 16.99
-58%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Carlo Castellaneta e Michele Prisco. Milano, Mondadori 1959, cm.11,5x19,5, pp.258, legatura editoriale cartonata. Coll.Medusa,171.
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Giovanna Granato. Torino, Instar Libri 1998, cm.14x21, pp.303, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Coll. narrativa-Mente,7. Metà degli anni Ottanta, periferia sud di Londra. Scontri razziali, violenza e degrado. Un orizzonte desolato, non privo però di risvolti esilaranti, come ben hanno capito Freddie, Carlton e Steranko, che insieme con Foomie, Monica e Fran riescono a scavarsi in questo paesaggio urbano una nicchia accogliente, un'oasi di tempo congelato fra industrie derelitte e palazzi grigio-larva. I loro pomeriggi scivolano via lenti fra bevute, incontri al pub, firme per i sussidi di disoccupazione e lavoretti facili rimediati qua e là; il tutto scandito dai dischi di Coltrane e Charlie Parker ma anche Mahler e Bach, dalle pagine di Barthes e Calvino nonché dall'immancabile Kerouac.

EAN: 9788846100252
Usato, molto buono
EUR 20.00
Ultima copia
Traduzione di Sergio Claudio Perroni Milano, Bompiani 1997, cm.14x21, pp.429, brossura con sovracopertina figurata.

EAN: 9788845229602
Usato, molto buono
EUR 9.00
Ultima copia
Traduzione di Giovanni Garbellini. Parma, Guanda ed. 2009, cm.12x20, pp.175, brossura Coll. Le Fenici Rosse. I misteri dell'India: non quelli esotici di Salgari e della giungla nera, ma quelli molto moderni, globalizzati e crudeli di questo grande paese che, nel suo slancio verso un radioso futuro, rischia di calpestare la propria democrazia e i propri cittadini, cedendo al fanatismo nazionalista. L'India di Arundhati Roy, scrittrice coraggiosa e reporter implacabile, è molto diversa dall'immagine luccicante offerta dalle fonti ufficiali. In questa nuova raccolta di saggi ci si trova di fronte ad avvenimenti e situazioni scottanti: apparati dello Stato deviati che inscenano falsi attentati e un "11 settembre asiatico", magistrati corrotti e più attenti al bene delle multinazionali che a quello della giustizia, giornalisti asserviti ai poteri forti, poliziotti che non esitano a scatenare pogrom contro le minoranze etniche e religiose, un'intera area - il Kashmir -dove i diritti civili sono sospesi e la guerra contro il Pakistan è una minaccia perenne, con ricorrenti scoppi di violenze. Un quadro cupo e inquietante ma non privo di speranze, perché tanti, come la Roy, lottano in nome della libertà, della verità, della pace. Arundhati Roy cerca di guidare il lettore occidentale nel complesso intrico di politica, religione, società ed economia della "più grande democrazia del mondo".

EAN: 9788860883506
Nuovo
EUR 10.00
Ultima copia
Traduzione di Lidia Perria. Milano, TEA Ed. 2007, cm.12,5x20, pp.316, brossura cop.fig.col. Coll.Teadue. Cosa deve fare Anna, giovane aspirante scrittrice, che è stata appena mollata da un fidanzato bellissimo e ricchissimo e non ha più un posto dove vivere e neanche un centesimo in tasca? Be', per esempio potrebbe fare l'assistente di un'autrice di successo. Un'autrice come Cassandra, nevrotica professionista del genere porno soft, semialcolizzata e affetta da blocco creativo. E in effetti Cassandra ha un disperato bisogno di Anna: non tanto per resuscitare la sua ispirazione ormai estinta, ma per badare al figlio pestifero, in grado di deragliare, qualunque babysitter. Disperata, Anna si vede precipitare in un baratro di pulizie, cucina, lavatrici e molestie sessuali, ma poi il destino (sempre in preda agli scherzi) la spinge tra le braccia di Jamie, focoso e affascinante aristocratico scozzese. Anna non riesce a credere alla sua fortuna. E fa molto, molto bene a non crederci... Le esilaranti avventure di una moderna Cenerentola in un mondo in cui non ci sono più i principi di una volta.

EAN: 9788850213337
Usato, molto buono
EUR 8.60
-41%
EUR 5.00
2 copie
Traduz.di Caterina Villa Ghezzi. Milano, Adelphi 1998, cm.10,5x18, pp.135, brossura copertina figurata a colori. Coll. GLi Adelphi,137. Un magistrale pamphlet di pura vena swiftiana racconta l'orrore della pena di morte sollevando il velo della generale ipocrisia.«Se ne avessi il potere, vorrei che su ogni tavolino di Londra, per la prima colazione, ci fosse una copia di questo libro» (Norman Douglas).

EAN: 9788845914119
Usato, molto buono
EUR 8.00
Ultima copia
Traduzione di Roberta Bovaia. Milano, Marco Tropea Editore 1997, cm.14x21, pp.346 legatura editoriale con sovracopertina figurata a colori.

EAN: 9788843800742
Usato, molto buono
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Giorgio Pinotti. Milano, Adelphi Ed. 2014, cm.14x22, pp.110, brossura copertina figurata a colori. Coll.Fabula. Quando, il 10 agosto 1914, le campane suonano a martello annunciando la mobilitazione, nemmeno il mite, smarrito Anthime riesce a sottrarsi all'esultanza generale, alle discussioni febbrili, alle risate senza fine sovrastate da inni e fanfare. E poi - lo dice anche Charles con la consueta sicumera - è questione di quindici giorni al più, sarà una guerra lampo. Un ultimo, antinomico sguardo d'addio alla deliziosa Bianche - la giovane che ama ma che Charles ha ovviamente conquistato per primo - e, insieme a lui e agli inseparabili Padioleau, Bossis e Arcenel, eccolo partire da Nantes alla volta dell'ignoto. Ignoto che rimarrà tale per tutti i cinquecento giorni che passerà al fronte, perché per Anthime la guerra non può che essere un evento tenebroso e indecifrabile: anche quando si lancia curvo e goffo contro il nemico, preceduto dalla lama della baionetta che fora l'aria gelida, anche quando apprende della morte di Charles, abbattuto insieme al Farman F 37 sul quale compiva un volo di ricognizione, anche quando vede Bossis inchiodato a un puntello di galleria, anche quando si vomita addosso di paura e di disgusto - anche quando una scheggia di granata, simile a una levigata ascia neolitica, punta su di lui come per regolare una questione personale. D'ora innanzi, la sua vita minuscola sarà diversa - inaspettatamente, sorprendentemente diversa.

EAN: 9788845929267
Usato, come nuovo
EUR 14.00
-35%
EUR 9.00
Ultima copia
Traduzione di Francesca Orlati e Alberto Taddei. Siena, Barbera Editore 2008, cm.14x21, pp.427, brossura con bandelle e copertina figurata a colori. Coll. Radio Londra. Dopo la seconda guerra mondiale Stalin si proponeva di occupare l'intera Europa con i carrarmati nel giro di quattro giorni, ma per far ciò aveva bisogno dell'appoggio dei paesi arabi. Purtroppo per lui, le sue due spie di riferimento in Medio Oriente divennero amanti e scapparono in Occidente, mandando in fumo il progetto d'invasione. Questo è solo l'inizio dei risvolti da detective story del romanzo. Nel 2005 i due amanti, che nel frattempo avevano trovato riparo in California, si trovarono al centro di una vera e propria caccia all'uomo, presi in mezzo agli ingranaggi del riciclaggio di denaro sporco e alle faide interne alla mafia russa e ai generali dell'ex Kgb. Una trama complessa e corrosiva, e allo stesso tempo surreale e plausibile, simbolica e realistica; un romanzo-documento nel quale lo stesso narratore finisce per essere accusato dalla polizia americana dell'assassinio di uno dei testimoni, una spia sovietica.

EAN: 9788878992030
Usato, molto buono
EUR 15.90
-55%
EUR 7.00
Ultima copia
Traduzione di Silvia Sichel e Roberta BOvaia. Milano, Marco Tropea Editore 1999, cm.14x21, pp.196, brossura con bandellette e copertina figurata a colori. Coll. Le Gaggie. Humour e sentimento, amore e politica, esilio e avventura in due romanzi brevi di uno degli autori latinoamericani più amati dal pubblico francese. Il cuore di Julio, un ragazzo della costa trapiantato a Città del Messico, batte forte quando vede Clara, sua compaesana e sua vicina di soffitta. Giocano il breve gioco dell'amore sotto lo sguardo intenerito del vecchio don Mario. Ma il fascino innocente di Clara la designerà ben presto come vittima ideale dei predatori che infestano la capitale. Anche la rivolta però è affascinante: lo sanno quattro uomini con alle spalle un passato di persecuzioni politiche. Ognuno di loro aspetta sempre la grande occasione che gli consentirà di trasformarsi in eroe della sovversione.

EAN: 9788843800759
Usato, molto buono
EUR 8.00
Ultima copia
Traduz.di Italo Alighiero Chiusano. Torino, Einaudi 1972, cm.14x22,5, pp.358, legatura editoriale in tutta tela.
Usato, buono
Note: mancante della sopracoperta
EUR 6.00
Ultima copia